Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦她表示
。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦她表示
。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
对他持之以恒地促成谈判获得结果
精神表示
。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作
努力表示
。
Elle rend hommage au roi.
她国王表示
。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动还有……主任……先生,
们谨
他表示
。
Nous saluons le Président Cardoso pour son rôle directeur.
们对卡多索总统
领导表示
。
Je souhaiterais donc vous rendre hommage publiquement.
因此,谨
你公开表示
。
Nous rendons hommage également aux membres du Bureau.
们还对主席团其他成员表示
。
L'Afrique fait d'ailleurs preuve d'une mobilisation remarquable, à laquelle nous devons rendre hommage.
们对非洲表现
出色动员努力表示
。
Je rends également hommage aux membres du Bureau.
也愿
主席团各位成员表示
。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
们
这个了不起
机构及其总干事表示
。
Les représentants de chaque groupe géographique ont rendu hommage à l'Administrateur du Programme.
来自每个地区集团代表均
署长表示
。
Je voudrais également exprimer mon respect et ma gratitude au Secrétaire général de l'ONU.
还要
联合国秘书长表示
和赞赏。
Le représentant du Japon salue les pays qui sont devenus récemment parties au Protocole.
他对最近成为议定书缔约国国家表示
。
Les États-Unis saluent le travail et le courage de la MINUSTAH.
美国对联海稳定团工作和勇敢精神表示
。
Je souhaite leur rendre hommage, ainsi qu'au Haut Représentant, pour tous leurs accomplissements.
愿
他们以及高级代表所取得
成就表示
。
Rendons hommage au Président Masire et à son équipe.
们仅对马西雷总统和他
班子表示
。
Il convient de saluer ce succès, auquel la France a contribué.
们对这种出色成就表示
,法国为此做出了贡献。
C'est donc sans réserve que je m'associe personnellement à ce vibrant hommage.
因此,也毫不保留地与大家一道明确表示
。
Je suis donc sincère quand je lui rends hommage.
因此,当表示
时,
是真心实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
们指正。