Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
员能让企业度过难关。
Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
员能让企业度过难关。
Il y a nom sur la liste de compression de personnel de la boîte.
司
员名单上有我
名字。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟一个代表以
员身份出席。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅员。缩减科研经费。
Le Groupe d'experts et le Groupe d'arbitrage seront constitués par le Conseil exécutif.
执行局将设立专家小组和员小组。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由一位员
决。
L'Administration a connu des réductions d'effectifs importantes au fil des années.
几年来,行政部门进行了大员。
Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.
员应宣誓
正、忠实地履行职责。
Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.
两名员应当尽一切努力对双方进行调解。
Finalement, la réforme a été réduite à une croisade pour la compression d'effectifs.
改革受破坏,成为一种大力员和紧缩
行动。
Selon les plans de réforme, les administrations provinciales réduiront également leurs effectifs d'environ 50 %.
按照改革计划,省政府也将员约50%。
Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.
只有配偶双方和两名指定员可以参加会见。
L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.
员或
庭必须适用本
约
各项规则。
La seconde, confiée à un groupe d'arbitrage, consistera en une procédure arbitrale.
第二阶段包括员小组负责
程序。
Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.
会上建议对员提供声明
具体时间作出澄清。
La décision traite des motifs et de la procédure de récusation d'un arbitre.
本案涉及到了要求员
避
理由和程序。
Les experts ont souligné la nécessité d'élaborer des mesures propres à pallier les licenciements massifs.
会议强调,必须制定政策,解决大规模员。
L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.
员或
庭应必须适用本
约
各项规则。
Le Groupe de travail a décidé d'examiner plus avant plusieurs propositions relatives au nombre d'arbitres.
工作组决定进一步审议关于员人数
备选提案。
Il est pourvu à tout siège vacant de la manière prévue pour la nomination initiale.
员
任何空缺均应以最初
指派方式予以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。