2.Le Japon a pillé et détruit de nombreux biens culturels appartenant à notre patrimoine national.
日本掠夺和摧毁了形成我们民族财宝很多文化财产。
3.Beaucoup de fouilles sont entreprises par des individus qui travaillent en secret et sans autorisation.
很多文化财产发掘是在未经许况下由个秘密进行。
4.Beaucoup de leurs propriétés sont aujourd'hui occupées par d'autres personnes, d'autres ont servi à l'implantation d'infrastructures de l'État.
他们财产现在很多被别占据,有些还被用于建设国家基础设施。
5.Selon les informations données par les déplacés, des dégâts considérables ont été causés aux terres et aux biens dans les régions d'origine.
从流离失所者了解到况表,这些家乡土地和财产很多都已遭毁坏。
6.Qui plus est, un fort pourcentage des opérations immobilières du pays sont conclues en marge des dispositions juridiques applicables, ce qui nuit principalement aux groupes de la population les plus démunis.
另外一个问题是,在国家财产市场很多操作不符合现行法律要求,从而损害了最低收入群体。
7.L'exposé nous apprend que durant les violences, il y a eu de nombreuses pertes de vies et beaucoup de biens ont été détruits et que la guerre a causé d'immenses souffrances qui se poursuivent aujourd'hui.
我们从通报了解到,很多在暴力丧生,很多财产遭到破坏,战争造成巨大痛苦今天依然历历在目。
8.Le but essentiel de ces programmes est de promouvoir des projets de caractère productif qui permettent d'accroître le revenu et le bien-être de familles de producteurs qui disposent d'un maigre patrimoine, se livrent à des activités multiples et consacrent une forte proportion de leur production à l'autoconsommation.
9.En théorie, les femmes ont le droit d'administrer leurs propres biens, mais dans la pratique, de nombreuses femmes ne sont pas en mesure de le faire, par exemple en ce qui concerne le mobilier du foyer, celui-ci appartenant à l'origine au mari, la tradition obligeant celui-ci à le procurer.