Il est interdit de dépasser sur ce pont.
在这座桥不准。
Il est interdit de dépasser sur ce pont.
在这座桥不准。
Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.
这次祸使他不敢随便了。
Cette impatience poussera certains à conduire de façon irresponsable, d'autres à doubler de façon dangereuse et d'autres encore à faire des excès de vitesse.
这种不耐烦的情绪会使一些人在驾驶时不顾他人、使一些人危险地、还使一些人过度速。
Le second groupe de travail en est au stade préliminaire de l'examen des dispositions relatives au dépassement prévus par la Convention de Vienne et les résolutions consolidées.
一个特别工作组正在展开关于在《维也纳公约》和《统一决议》之内审查的规定的初步阶段。
Dans un grand rond point, une voiture derrière nous, apparemment impatiente de mon allure bien cool, m’a doublée soudainement et puis m’a fait une queue de poisson méchante juste avant de se rabattre.
在一个环岛路,后面的一辆大概嫌我开得慢,突然急速来,末了还在并线的时候狠狠地别了我一把。
La Fédération s'est appesanti sur l'élaboration d'une partie d'un questionnaire destiné aux parties contractantes sur leurs dispositions juridiques régissant les modalités de dépassement par des motocyclistes de véhicules roulant lentement ou à l'arrêt.
本联合会侧重在给缔约方的问卷中拟订一节,询问其关于在缓慢移动或停止不动的交通中摩托手的法律规定。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。