De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我只有错遗憾。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我只有错遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可,错理应舍弃,否则,我们还会再错。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
而我已经分不清,你友情,还错爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运,此错巴士掉进了河里。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这一个我们不能错会。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不应错会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这一个不容错会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不应错这样会。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个会本来不应该错。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生错事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些素汇集起来提供了一个不应错会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
我希望你们不要错了我未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
为工作原我有会到巴黎出差。我无论如何都不会错。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这该股绝不能错会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃一个不能错旅游地点,停留下来并发掘城市活力理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
我们不能错它们提供契。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错了这么好一个时。
"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."
错了身边边10个女性,显然,你也。
Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!
我们有太多理由,不能错这个神奇时刻。
Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.
在比赛时表现得如此出色,连一个进球会都没有错(完全意外结果)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。