Qu’est-ce que vous aimez faire pendant votre temps libre?
在您闲暇时间,您都喜欢做些什么?
Qu’est-ce que vous aimez faire pendant votre temps libre?
在您闲暇时间,您都喜欢做些什么?
Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.
没有管辖闲暇时间法规。
Comment passez-vous vos temps libres?
您如何度过闲暇时光?
Amoureuse de la musique classique, elle consacre ses loisirs à l’écoute de Mozart et de Beethoven.
她酷爱古典音乐,她把闲暇时间都用来听莫扎和贝多芬了。
Santé et bien-être; Abus de substances; Loisirs; Sécurité; et Hérédité et reproduction.
健康与幸福; 药物滥用; 闲暇时间; 安全;以及 遗传和人类生。
Ce rapport stipule que les municipalités donnent la part du lion des ressources publiques au secteur des loisirs.
该委员会规市政当局向闲暇领域分配最大份额
财政资源。
Qui plus est, les jeunes constatent que le temps qu'ils peuvent consacrer aux loisirs dépend largement des circonstances économiques.
而且,青年人指出,他们能用于闲暇活动时间数量大多是由经济
况决
。
Comme chacun sait, de nos jours, les loisirs occupent une partie toujours plus grande de la vie, des personnes handicapées y compris.
众所周知,现代个人生活中休憩和闲暇时间越来越多,而这方面对于残疾人也同样重要。
Le Comité s'inquiète de ce que les enfants n'ont pas suffisamment de possibilités d'exercer leur droit aux loisirs et aux activités culturelles.
委员会对儿童没有充分机会行使其闲暇权和文化活动权表示关切。
La seconde condition est liée aux traditions et aux possibilités réalistes d'une utilisation des moments libres à des fins culturelles et récréatives.
第二个原因是传统习惯,以及缺乏利用文化和娱乐等方式度过闲暇时间机会。
Ce phénomène contribue à expliquer la diminution constante du nombre d'adhérents aux associations sportives et aux diverses formes d'activités de loisirs organisées.
这种趋势有助于说明参协会或其他有组织
闲暇活动形式
人为何持续减少。
Dans plusieurs pays, l'accès aux loisirs se ressent de fortes inégalités fondées sur le sexe, la confession, les conditions socioéconomiques et le handicap.
在一些国家,在能否进行闲暇时间活动方面,根据性别、宗教信仰、社会和经济况及残疾
况不同,有着明显
不平等。
Je suis une fille qu’adore lire les livres.Dans le temps libre, je lis toujours quelques articles dans les romans, les essais et les magazines.
我是一个爱读书女孩,在闲暇之时总要读一些小说散文或杂志上
文章。
La façon dont les femmes rurales occupent leurs moments libres est caractérisée par la non-existence de deux conditions essentielles à des activités de qualité.
农村妇女度过闲暇时间方式不存在两个
性
必要条件。
L'article 31 reconnaît à l'enfant le droit au repos et aux loisirs et le droit de participer librement à la vie culturelle et artistique.
第31条确认儿童有权享有休息和闲暇,以及有充份参文化生活和艺术
权利。
Le CIO a apporté son concours à des programmes d'éducation et de loisirs organisés dans des camps de réfugiés, en fournissant des ressources matérielles et financières.
国际奥委会支持难民营教
和闲暇时间方案,提供了物质和财政资源。
Pendant la détention, les mineurs ne recevaient généralement aucune éducation et n'avaient droit qu'à très peu de temps pour des activités de loisirs en plein air.
在拘留期间,未成年人普遍得不到教,仅被允许有极少时间
露天闲暇活动。
Il recommande aussi à l'État partie de s'efforcer de veiller au respect des droits de l'enfant au repos, aux loisirs, au jeu et aux activités récréatives.
委员会进一步建议该缔约国努力确保儿童休息和闲暇权利,和参
游戏和娱乐活动
权利。
Nous avons la paix dans le monde, mais la guerre au foyer; davantage de loisirs mais moins de plaisir; plus de nourriture, mais moins de nutrition.
当代点是世界上
和平和家里
战争;更多
闲暇,更少
快乐;种类更多
食品,但更少
营养。
La Convention relative aux droits de l'enfant garantit à chaque enfant le droit à la liberté d'expression, le droit de participation, l'accès à l'information et aux loisirs.
《儿童权利公约》保证儿童自由发表言论权利、参与
权利、获取信息
权利和享有闲暇
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。