Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及担保债券基础上
大规模
预筹资机制。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及担保债券基础上
大规模
预筹资机制。
L'Organisation devra développer une capacité d'alerte rapide et faire face aux nouvelles situations de conflit grâce à un meilleur usage du mécanisme de diplomatie préventive.
联合国需要更有效
预警能力,更有效利用预预防外交
机制,应付正
出现
危机。
La préparation aux situations d'urgence et l'efficacité des interventions d'urgence dépendent du degré de présence dans chaque pays, de la mise en place préalable de fournitures, de la disponibilité de matériels préemballés et des moyens supplémentaires pouvant être déployés en cas d'urgence pour accroître rapidement les effectifs en cas de besoin.
通过广泛派驻人员,预先存放物资,提供预包装袋和可
需要时迅速增
人员
快速部署能力,来防备和应对紧急情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。