Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .
两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化。
Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .
两个人之间的同性婚姻已在一些国家合法化。
Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.
除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然在。
Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.
荷兰和比利时已经把安乐死合法化。
Des mesures visant à légaliser les établissements roms sont également nécessaires.
同时,政府还必须制订促使罗姆人定居点合法化的措施。
Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.
本人至申请书或本人在人员签名,签名。
Le nouveau texte a dissipé certaines craintes mais semble toujours légaliser certaines formes de discrimination.
该法修改后解决了一些问题,但似乎仍将某些形式的歧视合法化。
On espère légaliser ainsi plus de 1 000 logements appartenant à un nombre égal de familles.
希望以法确认1 000多个家庭住房的地位。
La notion de chef de famille, qui légalisait la discrimination à l'égard des femmes, a été abolie.
废除了将歧视妇女合法化的家长制。
Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.
标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极的进程。
Cela n'empêche pas le Représentant spécial de considérer que la discrimination légalisée règne partout en Iran.
然而,在特别代表眼中满目皆是合法的歧视现象。
Dans les implantations non légalisées, on compte 15 écoles primaires et 80 écoles maternelles pour les enfants de plus de 3 ans.
在未经承认的定居点内,有15所小学和80所招收3岁以上儿童的幼儿园。
L'État partie doit légaliser l'avortement et agir de toute urgence pour satisfaire les besoins sanitaires des femmes.
该缔约国应该取消对堕胎的定罪并立即采取行动满足妇女的保健需要。
S'il est établi dans une langue autre que l'anglais, l'allemand ou le russe, une traduction légalisée doit être jointe.
如是其他文字,必须提供经公证的翻译。
Un nom d'usage ne peut être légalisé comme nom s'il n'a pas été utilisé par au moins trois générations.
惯用名不能成为合法的姓,除非它被使用了至少三代。
La nouvelle loi sur les partis politiques a légalisé les partis interdits par Laurent Kabila mais la répression se poursuit.
洛朗·卡比拉曾禁止政党活动,新的政党法使政党合法化,但新法律颁布后压制在继续。
Il serait très difficile de légaliser l'avortement pour les femmes mariées et les femmes âgées de plus de 18 ans.
已婚妇女和18岁以上妇女堕胎合法化非常困难。
Une fois une activité légalisée, elle pouvait être surveillée et il y avait alors une moindre vulnérabilité à l'exploitation et aux abus.
一活动如果是合法的,就可以对其加以监督,而从事这活动的人就那么容易受到剥削和虐待。
La pratique de la falsification des documents certifiant l'âge des enfants, afin de « légaliser » les mariages précoces préoccupe également le Comité.
伪造儿童年龄证书以使早婚“合法化”的做法也是委员会的关注之一。
La prostitution ayant été légalisée, pourquoi les femmes migrantes ne sont-elles pas autorisées à chercher un emploi dans l'industrie du sexe?
鉴于卖淫已经合法化,为什么不允许移徙妇女申请从事性行业工作?
Le statut de 4 604 autres terrains a été légalisé au bénéfice de familles ayant dû quitter des zones dangereuses et des établissements illégaux.
此外,还使4 604块土地合法化,让那些从高风险地区和非法住区搬来的家庭定居 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。