Ces postes sont inclus dans les chiffres susmentionnés.
这些员额包括在上述数字之中。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
假日不应包括在休假时间当中。
Ces exportations n'ont pas non plus été prises en compte dans le présent aperçu.
这也没有包括在这一概览内。
Ces pays sont également compris dans les régions moins développées.
这些国家也包括在最不发达区域内。
Celles-ci figurent à l'article 8 de l'avant-projet de convention.
这些规则包括在公约草案初稿第8条中。
Elle comprend un stage professionnel sur le terrain.
培训包括在工作场所进行一段时期培训。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
这不包括在收减免内。
Tous les citoyens doivent participer aux activités nationales.
所有公民必须被包括在国家活动主流之中。
Un tel traité devra aussi être internationalement et effectivement vérifiable.
这样一个条约还包括在国际上能够有效核查。
Cela comprend également la création d'emplois et d'autres possibilités dans le secteur non agricole.
这也包括在非农部门创造就业和其他机会。
L'implantation de colonies de peuplement se poursuit dans toute la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est.
在西岸继续建造定居点,包括在东耶路撒冷。
Nous avons vu tout cela encore ces quelques derniers jours.
我们已经看到这样企图,包括在过去几天内。
Cela englobe l'exportation sans licence de biens à double usage.
这包括在没有许可证情况下出口两用物项。
Le bois, un matériau de construction important est compris dans cette catégorie de ventes agricoles.
木材作为重要建材也包括在农产品销售之中。
Il y a eu d'autres attaques de ce genre ailleurs, y compris près de Faradje.
其它地方也发生了类似袭击,包括在Faradje一带。
Les recommandations générales fondées sur l'analyse d'ensemble sont reprises dans le présent résumé.
基于全面分析一般性建议包括在本摘要内。
L'étude complète figure en annexe au présent résumé, sous forme de tableaux.
全面评述包括在附于本摘要后图表中。
Ce contrôle devrait être intégré dans les législations nationales et dûment appliqué.
这一控制应包括在国家立法中并加以有效实施。
La coopération de l'UE avec les autres États est également traitée dans la deuxième partie.
欧盟与其他国家合作也包括在第二部分内。
L'initiative prévoit la création de sept nouveaux postes au Canada.
这个倡议包括在加拿大修建七个新安置地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pause déjeuner est incluse dans le programme.
午餐时间包括在节目中。
La boisson est comprise à votre tarif ?
饮料是包括在费用里吗?
Se trouvent payés moyennant cette somme, monsieur le comte.
“已经包括在这笔钱里了。”
Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.
包括在不同步骤中加入蔬菜时间。
Renseignez-vous également très précisément sur les produits duty-free vendus dans les boutiques hors-taxes des aéroports.
当然也包括在机场免税商店出售商品。
L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.
水管崩裂导致水淹没有包括在保险条款内。
La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.
“比较手法”包括在两个元之间建立相似关系。
Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.
护士负责照料病人,包括在医院及在病人家里。
Et je suis compris dans tout le monde… merci.
“您把我也包括在这‘每一个人’面里了吗?谢谢!”
C'est une Française aussi avec qui j'ai eu la chance de travailler, y compris dans un clip.
这是一位法国女性,我曾经有机会和她合作,包括在一个宣传短片中。
Y compris au sein de la Congrégation pour la doctrine de la foi !
包括在信仰教义会内!
Cette étape passe notamment par la pose de soutiens en bois à l'extérieur du bâtiment qui change son apparence.
这一阶段包括在建筑安装木制支架,这改变了圣母院观。
Pour toutes ces raisons, la plupart des conifères peuvent garder leurs aiguilles pendant toute l'année, y compris en hiver.
由于所有这些原因,大多数针叶树可以全年保住其针叶,包括在冬季。
Louis XIV permettait à certains nobles de lui rendre visite, au moment d'aller au lit et à son réveil.
路易十四允许某些贵族来探望他,包括在他睡觉和他醒来时候。
L'imprimerie produit des devises d'une vingtaine de pays différents, dont le franc CFA, utilisé dans quatorze pays africains.
印刷厂生产来自20多个国家货币,其中包括在14个非洲国家,使用非洲法郎。
Elle consiste à mettre les glaçons avant de verser l'eau.
它包括在倒水之前放置冰块。
Le vivant va regrouper l'ensemble des espèces qui vivent à la surface de la planète.
生命体包括所有生活在地球表面种。
D'anciens employés dénoncent des abus, y compris dans le diagnostic.
前雇员谴责滥用行为,包括在诊断中。
Ca consiste à louer son bien avant de choisir de l'acheter ou pas.
它包括在选择是否购买之前租用您财产。
Ce qui détermine le rythme est aussi compris dans cette cellule.
决定节律因也包括在这个单元格中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释