有奖纠错
| 划词

Les populations autochtones de l'Arctique participent en permanence à ses travaux.

土著人民长期参加理事会工作。

评价该例句:好评差评指正

L'apport annuel de lindane au continent arctique est évalué à 13 000 kg par an.

估计每年林丹加载量13,000公斤。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques dans l'Arctique ne sont pas uniquement de nature locale ou régionale.

气候变化不仅是地方或区域性质

评价该例句:好评差评指正

Les principales organisations autochtones de l'Arctique sont également des participants permanents au Conseil.

各主要本地组织也是该理事会长期参与者。

评价该例句:好评差评指正

Cette région est unique par sa nature vierge et ses conditions de vie spécifiques.

来自想法是独特,因是一片自然处女地,具有独特生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Débat d'une demi-journée sur la région arctique.

地区半天讨论。

评价该例句:好评差评指正

D'importantes pertes d'ozone se manifesteront probablement lors des hivers arctiques froids pendant les 15 prochaines années.

在今后15年冬季里,臭氧可能继续大量丧

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de l'Année internationale polaire, sa Fondation envisageait d'éventuelles activités sur ce continent.

合国际极年,他基金会现正在审议可能在开展活动。

评价该例句:好评差评指正

On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.

甲型六氯环乙烷残留还可以在肝脏和动物脂肪组织中找到。

评价该例句:好评差评指正

Nous trouvons désormais souvent notre étoile Polaire au Sud.

现在,我们常常在南方找到我们星。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.

地区气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.

地区发展可持续性仍然是其主要注问题。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés autochtones de l'Arctique ne peuvent estimer garanti l'accès aux services sanitaires, surtout en langue indigène.

土著社区没有保健服务保障,尤其是不能保证可通过其母语获得这种服务。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la fonte des glaces permettra éventuellement l'ouverture de nouvelles routes maritimes dans l'Arctique.

一个例子就是由于不断融化海冰而可能开拓新海洋航道。

评价该例句:好评差评指正

Les Inuits, peuple autochtone vivant surtout dans les régions côtières de l'Arctique, sont particulièrement vulnérables.

因此大多居住在海岸区因努伊人土著人处境尤其脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Le coût total du projet, comprenant le projet du pôle Nord, s'élevait à 93 000 dollars.

筹备性援助项目总开支93000美元,包括所谓项目。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现地球上层大气中能量小气穴。

评价该例句:好评差评指正

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在所有小环境里累积起来。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité alimentaire deviendra un gros problème pour de nombreux autochtones de l'Arctique.

食品保障将会成许多土著人民更大问题。

评价该例句:好评差评指正

Les Inuit et d'autres tribus autochtones des régions polaires voient leur univers fondre sous leurs yeux.

地区Inuit及其他土著部落,眼睁睁地看着世界渐渐融化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre, avoir qch sur soi, avoir raison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ces gros blocs de glace se forment durant l'hiver polaire et fondent en partie l'été.

这些巨大冰块在北极冬季形成,然后在夏季部分融化。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les bouleversements en Arctique ont des répercussions mondiales.

北极扰乱对全世界都有

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Le réalisateur nous quitte avec le guide qui était armé pour s'approcher de l'ours polaire.

导演让我持枪后跟着北极向导。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La suite de l'Histoire devait être écrite par les peuples de l'Arctique.

剩下历史将由北极地区人民来书写。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Contrairement à Asie I, de petits véhicules spatiaux pouvaient directement entrer dans la ville par la porte nord.

与亚洲一号不同,小型太空飞行器可以直接从北极入口进入太空城。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

La compétition fait rage et les polémiques se multiplient pour savoir qui a atteint le premier le pôle Nord.

竞争激烈,争议不断,谁先到达北极问题引起了争议。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Poils d'ours polaire, disques de crooners, verre orné d’un B ?

北极毛,鼠帮光盘 印有B字母杯子?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Puis les poissons remontèrent vers le Nord où ils furent mangés par les ours polaires.

然后鱼类到达北极地区,成为了北极食物。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, ce sont les scientifiques qui surveillent de près la banquise tout autour du pôle.

今天,科学密关注着北极附近冰层。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Nous voulons devenir le Singapour de l’Arctique.

想成为北极新加坡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Ces nouveaux ours polaires n'ont pas les mêmes habitudes que ceux vivant au Pôle nord.

这些新北极习性与生活在北极北极熊不同。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est passé d'environ 30 % de l'ensemble des glaces arctiques à environ 2 %.

大约30%北极浮冰变成大约2%。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Son récit prenait une forme épique, et je croyais écouter quelque Homère canadien, chantant l’Iliade des régions hyperboréennes.

故事具有史诗形式,我听他讲,好像是在听一位加拿大荷马在朗诵着北极《伊利亚特》。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Combattre un ours polaire d'une tonne n'est pas non plus une bonne idée.

与一吨重北极熊战斗也不是一个好主意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

30 activistes de Greenpeace qui voulaient accéder à un site pétrolier dans l'Arctique.

30名绿色和平组织活动人士,他希望进入北极一个油田。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.

北半球冬季是北极远离太阳时候。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Tous des prédateurs, de l'ours polaire géant, jusqu'à la minuscule loutre.

全部都是肉食动物 从高大北极熊 到不起眼儿水獭。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non mieux, un petit ours polaire en plastique.

不,比这个更好,是一只塑料北极熊。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est ce que souligne le rapport spécial du GIEC dans la conclusion de son chapitre consacré aux pôles.

这强调了IPCC特殊报告在对于北极贡献段落总结。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un archipel entre la Norvège et le pôle Nord.

- 挪威和北极之间群岛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué, avouer, avoyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接