有奖纠错
| 划词

Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.

现由销售模式到服务模式。

评价该例句:好评差评指正

D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.

经营产品由耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution de la Nouvelle-Zélande ne se présente pas sous la forme d'un texte unique.

新西兰没有宪法文件。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de fonds n'est pas réglementée par un organisme unique.

没有机构专门监管筹款。

评价该例句:好评差评指正

Les étapes suivantes prévoyaient la mise en place d'un organisme régulateur unique.

接续步骤包括规管位。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国构成一个市镇。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo est également une seule entité judiciaire.

是一个司法实体。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国构成一个市镇。

评价该例句:好评差评指正

1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.

1 科应使用法定货币。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

将继续作为关税区运作。

评价该例句:好评差评指正

Un centre unifié de promotion de l'investissement faciliterait pareille démarche.

投资促进中心会推动这一事业。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'UE n'a pas créé un marché unique de la culture.

然而欧盟没有建立一个文化市场。

评价该例句:好评差评指正

Un seul poste ne peut constituer qu'une première mesure.

一个职位只能是第一步。

评价该例句:好评差评指正

À Camp David, aucun plan n'a été présenté.

戴维营会议上没有提出任何计划。

评价该例句:好评差评指正

Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.

这些银行大体上将作为机构营运。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de solution unique aux problèmes que pose la protection sociale.

社会保护问题没有任何解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe certainement aucun régime unique de ce genre à présent.

当然,目前并不存在这种制度。

评价该例句:好评差评指正

La réforme n'est pas un objectif unique et spécifique.

改革并非是一个、特别目标。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux textes pourraient être combinés en une seule résolution.

这两项草案可以合并为一个决议。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il faudrait mettre au point, c'est une série unique de normes et de directives.

需要制订一套标准和指导方针。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décompression, décomprimer, décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration, déconcentré, déconcentrer, déconcertant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

No 4: Il n'y a pas de définition unique.

没有单一定义。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les divinités égyptiennes sont remplacées par un dieu unique, celui du Soleil, Aton.

埃及诸神被单一神所取代,即“太阳神阿顿”。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'essayais de les renouveler autour de ses seuls sujets de conversation.

在他单一谈话话题之外,我还要想话题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils n'ont pas un chef unique ni de gouvernement commun, comme peuvent l'avoir les Romains.

他们没有一单一领导人或一共同政府,罗马人可能有。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son corps, composé d'une seule cellule, peut s'étirer sur plusieurs mètres pour se nourrir !

身体由单一细胞组成,可以伸展米来进食!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Dans les fais, les origines sont souvent multiples et prennent plusieurs formes.

而且它源头往往不是单一,而是多源性,并且会表现出各种各样形式。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Ils doivent se mettre d’accord sur un candidat unique.

他们必须就单一候选人达成一致。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ou, à plus grande échelle, de couper toute relation avec un pays montré du doigt.

或者是到更高层面,断绝与一单一所有关系。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il n'y a pas de réponse unique, il n'y a pas de réponse quantifiée.

没有单一答案,没有量化答案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les cartes grises devraient avoir un prix unique.

- 注册卡应该有一单一价格。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors que le tilleul généralement, c'est un seul tronc.

虽然菩提树一般,它是一单一树干。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une " phrase simple" contient un seul verbe conjugué.

-" 简单句子" 包含一单一结合动词。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Oui, très clairement, une seule Chine c’est quelque chose qui est répété.

,非常清楚,一单一是重复东西。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Sur la question du gaz, l'organisme plaide pour la création d'un acheteur unique européen.

在天然气问题上,该组织呼吁建立一单一欧洲买

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un 1er-Mai unitaire avec les 8 principaux syndicats.

单一 5 月 1 日与 8 主要工会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les compagnies attendent désormais une réforme d'ampleur, le ciel unique européen, pour fluidifier le trafic.

公司现在正在等待一项重大改革,单一欧洲天空,以使交通更加流畅。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Le chargeur unique a longtemps été un serpent de mer.

单一充电器早已成为海蛇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec une méthode en apparence singulière, ce coach va plus loin qu'un simple accompagnement.

- 用一种看似单一方法,这教练比简单支持更进一步。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tout sera imprimé et relié dans un seul Memento Archivant Nos Galères Administratives.

所有内容都将打印并装订在一单一纪念品中,存档我们行政厨房。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et pourtant, « le livre » c'est bien masculin, singulier, et « Paul » c'est aussi masculin, singulier.

然而,“书”是非常男性化单一,而“保罗”也是男性化单一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décongélation, décongelé, décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner, déconjugaison, déconnage, déconnectable, déconnecté, déconnecter, déconnection, déconner, déconneur, déconnexion, déconseillé, déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser, déconstruction, déconstruire, décontaminabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接