有奖纠错
| 划词

Accueil de grands matériel, salle de bains, carrelage, et ainsi sur le principal.

以家用五金,卫浴、地砖等为

评价该例句:好评差评指正

Va donc te coucher, ma fille. Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.

"睡吧,孩子。你的脚着凉的,地砖潮湿。"

评价该例句:好评差评指正

Anti-dérapant tuiles de plancher en verre importés.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.Économie d'énergie conception.

进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电方案设.

评价该例句:好评差评指正

La Société a principalement utilisé dans la production de tuiles vertes, par exemple: les tuiles sur le trottoir.

本公司生产绿化用的地砖,例如:人行道地砖

评价该例句:好评差评指正

G2000 vêtements.Importations de non-dérapant, tuiles de plancher de verre.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.D'économie d'énergie conception.

G2000服装.进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电方案设.

评价该例句:好评差评指正

Utilisations: principalement utilisé pour les carreaux de céramique, tuiles de plancher, carreaux vitrifiés pour la production de matériel défectueux.

用于瓷砖、地砖、琉璃瓦为次品料生产。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement à l'extérieur couleurs de la mosaïque, assiettes décoratives de différents sites de production et de gestion.

本公司从事室外彩色地砖、各种装饰板的生产和经营。同时对以产品的工艺进行转让。

评价该例句:好评差评指正

Il ya une variété de mur et tuiles de plancher, de tuiles de la chaîne de style européen, de la pierre et ainsi de suite.

有各种墙地砖,欧式连锁瓦、石材等。

评价该例句:好评差评指正

HUALIN Poterie Céramique Foshan Co., Ltd est situé à Foshan City, est un professionnel de la production "HUALIN" marque poli, carreaux de céramique antique d'affaires.

佛山市华麟陶瓷有限公司位于陶都佛山市,是一家专业生产“华麟”牌抛光砖、仿古地砖的陶瓷企业。

评价该例句:好评差评指正

Huatai Groupe est spécialisé dans la production de tuiles de plancher en céramique, mur, le mur et à l'extérieur de l'espèce, un groupe d'entreprises, est l'affaire du Groupe de Fujian 100.

华泰集团是专业生产陶瓷地砖、墙砖、通体外墙砖和、的综合性企业集团,是福建集团企业100强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine, tirgridie, tirilite, tirodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.

你光着脚要受凉了,地砖潮得很呢。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle lisait ces mots partout, même sur les carreaux, en traits de flammes.

到处都看到这几个象火焰一般字,连地砖上都有。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Le carreau rouge est plein de vallées produites par le frottement ou par les mises en couleur.

红色地砖,因为擦洗或上色之故,画满了高高沟槽。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais, au fond du couloir, Coupeau venait de pousser une porte, sans frapper. Une vive clarté s’étala sur le carreau. Ils entrèrent.

到了门口,古波不敲门,径直把门推开,屋内晃眼灯光照在了地砖上。他俩走进了屋子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il n’y avait pas à dire, on pouvait souffler partout, pas un grain de poussière ne s’envolait. Et le carreau luisait, d’une clarté de glace.

简直没有么好说,尽可以到处吸口气,不会有一粒尘埃飞起。地砖也亮得镜子一般。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'ai commencé à marcher en faisant attention de ne pas mettre les pieds sur les raies entre les pavés, c'était facile parce que je n'allais pas vite.

我开始往家走,并让脚不要踩到路面地砖缝。这倒不难因为我走不快。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il regardait le carreau de ses yeux morts. Alors, elle s’assit elle-même sur une chaise, les membres cassés, les mains tombées le long de sa jupe sale.

他用那双死鱼般眼睛盯着脚下地砖。于是,她又跌坐在一把椅子上,浑身像散了架一般,双手无力地垂在自己肮脏裙据上。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Ce salon communique à une salle à manger qui est séparée de la cuisine par la cage d’un escalier dont les marches sont en bois et en carreaux mis en couleur et frottés.

客厅侧面通到饭厅,饭厅和厨房中间是楼梯道,楼梯踏级是用木板和彩色地砖拼成

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ferai mon bureau dans le coin salon, c’est la partie où Juan veut poser le plancher dès qu ’il aura trouvé de quoi le fabriquer: Une échelle grimpe à la mezzanine, j ’y mettrai mon matelas.

我还会在房子里留一个角落当客厅,这儿会有一张书桌,胡安也在寻找合适地砖材料。屋子里还会有一个夹层,我会把床垫放在上面,每天用梯子爬上去睡觉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Au lieu de l'habituelle exhibition de grimoires de la taille d'un pavé, à la couverture incrustée de lettres d'or, il y avait une grande cage de fer dans laquelle étaient enfermés une centaine d'exemplaires du Monstrueux Livre des Monstres.

书店橱窗里通常展示是有地砖那么大、带金色浮雕咒语书,现在这类书不见了,取而代之是一个大铁笼子,里面装着约有一百本《妖怪们妖怪书》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque, titaneux, titangarnète, titanhénatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接