Parce que depuis mon âge tendre, j’adore l’art français.
因为我从小就崇法艺术。
On admire le tueur de lions .
人们都很崇这个猎狮者。
Les Incas étaient des adorateurs du Soleil.
印加人是太阳崇者。
Je suis un grand admirateur du général de Gaulle.
我是戴高乐将军忠实崇者。
Il a une admiration sans réserve pour son père.
他毫无保留崇他父亲。
C'est une époque que j'admire Sarkozy,le président de la France.
曾经有一个时期我很崇法总统萨科奇。
Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.
他对历史崇发展到了体投地地步。
Ils sont en admiration devant lui.
他们很崇他。
Maman adore Lucie car elle ressemble bien à son père.
母亲很崇露西,因为她长像她父亲。
Aujourd hui après le culte, nous allons partager le repas ensemble. Veuillez donc rester.
今天主日崇后请弟兄姐妹留步,大家一起聚餐。
Cette visite contribuera énormément au développement du culte de la mère de la Sainte Vierge.
这次访问将极大有助于对圣母崇发展。
En conséquence gourde (fulu) au sens de l'adoration de reproduction est encore plus apparente.
于是葫芦(福禄)生殖崇就更加明显了。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
中虚拟世界把他当作现实中可见崇对象。
Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.
这位诗人成了好几代青少年崇偶像。
Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.
梅纳希姆·贝京也通过摩西崇神灵。
Toutefois, la liberté de culte n'est pas illimitée.
然而,崇权利并不是没有限制。
Tout le monde la vénère; personne n'est contre.
每一个人崇它;没有人反对它。
Il tire son nom des adeptes de Sion, une colline située dans le Bayt al-Maqdis.
它以特迈格迪斯锡安山崇者为名。
Cette admiration tient du fétichisme.
这种仰慕带有盲目崇。
La génération d'aujourd'hui n'a pas été élevée pour respecter la guerre et l'agression.
这一代人今天成长使他们不会崇战争和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pouvoir pratique aussi le culte de la personnalité.
权力也实行个人崇拜。
Et on y a le culte des ancêtres.
而且这里有祖先崇拜。
La Russie était dans une époque d’admiration de la Grèce antique.
俄罗斯正处于一个崇拜古希腊。
C'est quand même des chefs que j'admire depuis longtemps.
这些都是我崇拜了很久大厨。
Il s'agit d'une divinité mythologique nordique vénérée par les Vikings.
它是北方神话中威金人崇拜神灵。
Est-ce que comme nous, ils adoraient et craignaient le progrès ?
他们是否和我们一样,崇拜并恐惧进步?
Horus était vénéré sous diverses formes.
Horus被以各种形式崇拜着。
Certains font l'objet d'un culte particulier, avec leurs rites.
有些人有特别崇拜对象,有着自己仪式。
Depuis, le culte de l'homme providentiel n'a fait que s'épanouir.
从那以后,个人崇拜才得以蓬勃发展。
Le roi François Ier, amoureux des arts, est un grand admirateur de Léonard.
弗朗西斯一世国王热爱艺术,是达·芬奇崇拜者。
Jean grandit dans un confortable hôtel particulier avec son frère et sa sœur qui l'adorent.
Jean 和崇拜他兄弟姐妹在舒适豪宅中长大。
Le rat n'a pas bonne réputation en Occident, alors que certaines cultures le vénèrent.
老鼠在西方没有名声,而其他一些文化却崇拜它。
Vénérer ça veut dire adorer, honorer, d'une façon presque religieuse.
vénérer意为喜欢,崇敬,几乎是宗教式地崇拜。
On adore dans les églises des saintes fouettées dont la nudité est moins pure.
人们崇拜之至教堂里赤体受难者也没有她这般圣洁。
J’empêche les progrès du jésuitisme et de l’idolâtrie, se disait-il.
“我遏止了耶稣会教义和偶像崇拜。”他对自己说。
Eh bien ! mais, Valentine, il me semble que je vais l’adorer, madame de Villefort.
“是吗?那么我觉得我简直该崇拜维尔福夫人了。”
Ces trois derniers contemplaient les deux humains avec adoration.
马人、妖精和家养小精灵都无限崇拜地抬头望着那两个巫师。
Elle se mit à adorer Marius comme quelque chose de charmant, de lumineux et d’impossible.
她开始把马吕斯当作一种动人、光明灿烂、不可能东西来崇拜。
Je restais assis, bien sage, au premier rang et j’admirais la toute-puissance paternelle.
我一直乖乖地坐着在第一排,我很崇拜父亲至高无上权力。
David Lynch, que j'adore, parce que j'aime ne pas tout comprendre.
大卫·林奇,我崇拜他,因为我并不喜欢了解一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释