有奖纠错
| 划词

Le Musée d'art moderne de la Ville de Paris est situé dans l'aile est du Palais de Tokyo, bâtiment de style Art Déco construit pour l'Exposition internationale des arts et des techniques de 1937.

巴黎现代艺术博物于“东京宫”的一隅,建于1937年国际建筑艺术技术博览会期间,分展示了装饰艺术。

评价该例句:好评差评指正

La Journée internationale des populations autochtones a été marquée par des manifestations spéciales, dont notamment une exposition et une foire du livre, organisées par le Centre de Bucarest, et un colloque international organisé par le Centre de Paris.

在世界土著人民国际日,联合国布加新闻中心举办了展览和图书博览会等专门活动,联合国巴黎新闻中心举办了一次国际学术讨论会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传出性共济失调, 传达, 传达的工作的办事处, 传达会议精神, 传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语听说中级

Oui, super. Dis-moi, tu veux aller à la Foire de Paris, c'est ça ?

超好的。告诉我,你想去巴黎国际博览

评价该例句:好评差评指正
法语听说中级

Il a peut-être envie de visiter la Foire de Paris, ton cousin, il faut lui proposer.

他可能想去看看巴黎国际博览呢,你的表兄弟,应该建议他去。

评价该例句:好评差评指正
法语听说中级

Je t'appelle parce que, samedi prochain, je compte aller à la Foire de Paris et je voulais savoir si tu étais libre pour venir avec moi.

我给你打电话因为下周六,我打算去巴黎国际博览,我想知道你那天有空,可以和我一起去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传递阻抗, 传动, 传动比, 传动带, 传动的, 传动杆, 传动机构, 传动简图, 传动链, 传动链条罩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接