有奖纠错
| 划词

1.Elle voyage avec sa malle en cuir.真人慢速

1.皮箱旅行。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.真人慢速

2.捕虫网去捉蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est allé dans la forêt avec son fusil de chasse.真人慢速

3.猎枪去了森林。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.真人慢速

4.他的雨伞走了。

评价该例句:好评差评指正

5.Tout le monde porte des masques de carnaval.真人慢速

5.所有人都狂欢节的面具。

评价该例句:好评差评指正

6.Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.

6.骑兵公文快步

评价该例句:好评差评指正

7.Je quitte mon GH et pars avec mon sac à dos.

7.背包,坐上汽车。

评价该例句:好评差评指正

8.Il parle français avec un accent américain.

8.法语美国口音。

评价该例句:好评差评指正

9.Il traîne avec lui toute sa famille.

9.家老小 。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.

10.这次旅行她不想孩子受累。

评价该例句:好评差评指正

11.Elle a un mouchoir toujours dans sa poche.

11.她的口袋里总是手帕。

评价该例句:好评差评指正

12.Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

12.他们立刻卫兵冲进了树林。

评价该例句:好评差评指正

13.Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

13.他伤风了,鼻音。

评价该例句:好评差评指正

14.Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

14.美丽地变老,就是爱变老。

评价该例句:好评差评指正

15.Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

15.但是热情从事这项职业。

评价该例句:好评差评指正

16.L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

16.护士打针要用的东西进了。

评价该例句:好评差评指正

17.Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

17.阳光颠覆了的整个世界。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est venu avec sa femme entre guillemets.

18.他所谓的妻子了。

评价该例句:好评差评指正

19.Il pleut, par bonheur j'ai un parapluie avec moi.

19.天下雨了, 幸亏伞。

评价该例句:好评差评指正

20.Et il prit avec lui ses deux fils, Manassé et éphraïm.

20.他就两个儿子玛拿西和以法莲同去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interposée, interposer, interposeur, interposition, interposte, interprétable, interprétant, interprétante, interprétariat, interprétateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

1.Venons-nous-en. Je garde la pelle ; emportez la pioche.

“我们吧。我锹,您镐。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

2.Elle avait le sourire, en fait, la crème.

奶油微笑。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

3.Je vais le mettre pour la photo.

它照相。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧

4.Je ne peux pas emporter ce corps.

我不可以这个身体

「《小王子》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

5.Des gens en perruque qui parlent de caca ?

假发的人们一起谈论

「美国人的法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第二册

6.Corinne s’approche de lui avec le carnet de commande.

Corinne记单本

「Reflets 法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.La lueur de la lune était froide et angoissante.

月光一股阴森的寒气。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

8.Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

们喊口号,张贴们政治理念的布告牌。

「2019年度最热」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.Là, par exemple, j'ai mis tous les foulards un peu pour sortir.

比如说,我会围巾出去。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

10.Les villageois n'avaient pas d'autre choix que de se réfugier dans une grotte.

村民只好干粮到山洞避难。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

11.Ouais, suprême que je vais cuire sur l'os.

对,我会骨头一起煎。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Sortez et emportez ce canoë de malheur avec vous.

独木舟滚出去。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Caillou

13.Attends-moi, je reviens tout de suite, avec une surprise.

等等我,我会惊喜马上回来。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Caillou

14.J'attrape toujours des poissons quand je porte ce chapeau-là.

这顶帽子我总是能够钓到鱼。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节

15.Et ce corps, il est trop lourd. je ne peux pas l'emporter avec moi.

我不能这幅沉重的身躯上路。

「《小王子》电影版节」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

16.Notre mission nous a apporté plus de réponses que de questions.

我们的旅程使我们答案回归。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

17.Iseut emporte avec elle des herbes et des potions.

伊索尔德她的药草和药水。

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

18.Ce courant entraînait avec lui tout un monde d’êtres vivants.

这股暖流全世界所有的生物。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

19.Parce que les Français se prennent tous pour des lumières !

因为法国人觉得自己身上光!

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

20.Regardez ! Le train veut nous emmener avec lui.

快看,火车要我们向前呢。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intertrace, intertranche, intertrigo, intertropical, interurbain, intervallaire, intervalle, intervalle correspondant, intervallomètre, intervenant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接