有奖纠错
| 划词

La violence armée a également des effets économiques négatifs sur toute la société.

武装暴力还在整个社会产生广泛有害经济影响。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aussi davantage enclines à accepter des conditions de travail dangereuses et des bas salaires.

有可接受有害工作环境和低薪。

评价该例句:好评差评指正

Comme si cela ne suffisait pas, un autre mal, plus insidieux et dévastateur, vient rendre notre tâche encore plus difficile.

还不算,另一个有害有破坏性祸害使我们任务变得困难。

评价该例句:好评差评指正

L'absence d'éléments d'information et de services appropriés pour les jeunes gens contribue à perpétuer des attitudes nuisibles et des comportements stéréotypés.

缺少可向青年男子提供适当信息和服务,促使有害态度和属于陈规陋习行为长期存在

评价该例句:好评差评指正

Les pays importateurs d'énergie, qui sont les plus nombreux, seront le plus touchés par les effets négatifs de la hausse des prix.

源价格暴涨造成有害影响将使源进口国受到冲击,而类国家不在少数。

评价该例句:好评差评指正

Elle a exprimé sa préoccupation devant ces pratiques illégales, dont les activités du Séminaire se sont ressenties et qui pourraient avoir d'autres incidences préjudiciables sur le programme de travail du Comité.

它感到关切是,些非法做法影响到讨论会工作,而且可对委会工作方案产生有害后果。

评价该例句:好评差评指正

Ce souhait fait partie d'un désir plus général d'examiner les pratiques néfastes autres que les mutilations génitales féminines, dans la lutte contre lesquelles elle note la confirmation d'un consensus international, régional et souvent même national.

是特别广泛审查有害习俗一部分工作,不只是审查女性外阴残割问题,为此,她注意到就禁止此类习俗,形成了国际、区域,甚至往往全国性协商一致。

评价该例句:好评差评指正

L'assimilation forcée par le biais de l'éducation, de même que la ségrégation sociale par le biais de l'éducation, est préjudiciable aux droits et aux intérêts des minorités ainsi qu'à ceux de la société dans son ensemble.

以教育为途径强行灌输不必要同化,或者在教育过程中强制实行社会隔离,都有害于少数社群权益,有害广泛社会利益。

评价该例句:好评差评指正

L'assimilation forcée par le biais de l'éducation, de même que la ségrégation sociale par le biais de l'éducation, est préjudiciable aux droits et aux intérêts des minorités ainsi qu'à ceux de la société dans son ensemble.

以教育为途径强行灌输不必要同化,或者在教育过程中强制实行社会隔离,都有害于少数社群权益,有害广泛社会利益。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau macroéconomique, les effets les plus néfastes seraient ressentis par les pays importateurs, où la hausse de la facture des importations aurait des effets sur tous les secteurs de l'économie, avec une aggravation de l'inflation, du chômage et de l'endettement extérieur.

在宏观一级,石油进口国将受到有害影响,不断增加石油进口费用将对每个经济部门产生冲击作用,使通货膨胀率上升,失业和外债增加。

评价该例句:好评差评指正

La réaffectation de ressources en faveur de la sécurité et de la lutte contre le terrorisme peut avoir des conséquences négatives supplémentaires lorsque des ressources sont détournées des programmes qui contribuent à la mise en œuvre des droits économiques, sociaux et culturels, tels que ceux dans les domaines de la santé ou de l'éducation.

如果减少分配给促进实施保健或教育部门等经济、社会和文化权利方案资源,而将之重新分配用于安保和反恐行动,就可产生有害影响。

评价该例句:好评差评指正

En raison de nos activités et des agressions auxquelles nous nous livrons contre l'atmosphère terrestre, de nombreux processus ont eu des effets néfastes sur nos fleuves, nos lacs et nos océans, entraînant la fonte rapide de la calotte glacière et la montée du niveau des mers, et nous exposant ainsi aux risques plus grands encore liés au rayonnement solaire nuisible et aux émissions de gaz à effet de serre.

由于我们活动及对地球大气层破坏,许多过程给河流、湖泊和海洋带来消极影响,导致极地冰盖迅速消融,海平面上升,使我们暴露在险恶有害太阳辐射和温室气体排放危险之

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la santé publique, on cherche avant tout à mieux connaître l'impact médical de la radioactivité; à détecter et à traiter le cancer de la thyroïde quand il est le résultat d'une exposition à l'iode radioactif dans les premiers jours après l'accident, à améliorer les soins dans les localités affectées par l'accident de Tchernobyl et à propager des modes de vie plus sains - démarche qui vise non seulement à enseigner aux habitants de la région comment réduire leur exposition aux rayonnements ionisants, mais aussi à écarter d'autres menaces potentiellement plus graves, comme la consommation de tabac, l'abus d'alcool et une mauvaise alimentation.

保健工作重点如:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tènement, ténesme, teneur, teneurmètre, tengérite, ténia, téniase, ténicide, ténifuge, tenir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Mais ce sont des substances bien plus nocives qui l'emportent à seulement 42 ans, en 1977.

- 但是在 1977 年,年仅 42 岁时候,质盛行。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Si tu éprouves un sentiment de possessivité ou l'envie de les contrôler, il pourrait s'agir d'un comportement toxique à surveiller de plus près.

如果占有欲或想要控制他们,那么这可能是需要密切关注行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ténolyse, tenon, ténonite, tenonner, ténoplastie, ténor, ténorino, ténoriser, ténorite, ténorraphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接