Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎样用三个把大象放进冰箱?
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有误,请重复所有或者联系客服。
Il est indéniable que des mesures sont prises.
我不能否认已经采取了,但是这些慢而无效。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成后,他被一位未知的美女精心顾。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
他向我们一一列举了他所采取的。
De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.
第一个须导致第二个,然后导致进一进展。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的,以成为一个很大的诱惑。
Le dialogue est certainement la voie à suivre pour résoudre les questions encore en suspens.
当然,对话是向前迈出的,也是解决仍然悬而未决的问题的。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按标准进行评估进程有一些独特的,尽管某些可能会同进行。
Toutes ces mesures doivent être prises en parallèle.
须同时采取所有这些。
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?
是否正在考虑采取更多?
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一没有法定的时限。
L'accord de la Mecque représente un important pas en avant.
麦加协议是一个重要。
Des mesures devront être prises à cet effet à tous les niveaux.
目前需要在各级采取。
Il est demandé aux États Membres de prendre des mesures analogues.
吁请会员国采取类似。
Par ailleurs, une série de mesures sont initiées pour développer l'offre de logement.
已采取增加住房供应。
Nous devons tirer le plus grand profit des mesures initiales.
我们需要利用最初的。
Les préparatifs nécessaires sont déjà bien avancés.
要的准备早已开始。
La Nouvelle-Zélande appuie toutes les mesures énoncées ci-dessus.
新西兰支持上述所有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步不要拖拉。
Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.
化妆有很多步。
Après le trois de la Terracotta, les yeux.
三步过后就是眼妆。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
从主动态变为被动态有三大步。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几步。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步是学的示范讲解。
Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.
为此,我们需要经过两步。
Là, je viens de finir mon étape Soins.
现在,我刚刚完成了护理步。
Alors la première étape, c'est assez évident, il va falloir lire notre texte original.
步一挺明显的,需要阅读原文。
Le but du jeu c'est de ne pas casser les jaunes.
步的目标不是为了打破蛋黄。
Cette étape de coloration se fait par électrolyse.
着色步是通过电解完成的。
Le rituel est toujours le même.
步总是一样的。
Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.
包括在不同步中加入蔬菜的时间。
Donc je répète le processus avec chaque tranche.
每一片面包都要重复相同的步。
Après il y a deux façons de voir la chose.
之后的步可以通过两种方法来完成。
Le dévernissage, c'est vraiment une étape délicate.
去漆,确实是一棘手的步。
C'était vraiment voilà comment aller chez le médecin en France.
就是在法国如何去看医生的步。
Attention, c'est l'une des étapes les plus délicates.
要小心,是最需注意的步之一。
Après c'est une opération, vous n'êtes pas vraiment obligé de le faire.
只是一步,你不一定非得么做。
Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?
必要的基本步有哪些?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释