"Le pilote repêché est sain et sauf, son pronostic vital n'est pas engagé", a déclaré une porte-parole de la marine.
“该飞行员没有受伤、状态良好,其预工作也没有启动。”
On a exprimé une certaine préoccupation auprès du Rapporteur spécial devant l'insuffisance de l'information sur les questions de soins de santé qui concernent les femmes, par exemple leur état de santé, les moyens d'établir des pronostics et les traitements offerts.
有人向特别报告员表示,他们对于同医疗条件、现有预治疗方案等影响妇女的保健问题有关的资料不
,感到担心。
Au titre de son programme sur la santé humaine, l'AIEA mène des projets de coopération technique en médecine nucléaire, faisant intervenir les techniques de biologie moléculaire pour l'épidémiologie, le diagnostic, le pronostic et la détection de la résistance aux médicaments pour les maladies transmissibles et non transmissibles.
原子能机构在人类健康方案下开展核医学技术合作项,将
子生物技术用于传染病
非传染病的流行病学研究、诊断、预
测。
Nous avons entrepris des actions visant à protéger l'environnement qui contribuent à réduire les principaux facteurs de risques d'asthme, à savoir : les facteurs prédisposants (atopie), les facteurs causaux (allergènes, sensibilisants liés à la profession) et les facteurs contribuants (affections des voies respiratoires, régime, pollution atmosphérique et tabagisme).
古巴正在采取行动控制环境,这有助于减少发生哮喘的主要危险因素,它们是:易患病的体质(遗传性过敏症)、致病原因(变应原,职业有关的敏化剂)
推动因素(呼吸道感染、饮食、空气污染
吸烟),这些因素都是可以采取行动加以预防的,要从根本上改变这一疾病的发病率、流行
预
,从而提高哮喘患者,以及因为这些条件而具有患病风险的人的生活质量。
L'État a jeté les bases scientifiques de programmes pour la santé et l'amélioration de la vie des personnes âgées grâce à une étude prospective nationale, et a renforcé l'administration des services de soins de santé et d'hygiène en tenant compte des caractéristiques individuelles spécifiques des personnes âgées en créant les médecins de section.
国家通过全国性的预调查为治疗老年病
提高老人的生活质量提供了科学基础,并且通过科主治医生制度加强了符合老年人特点的治疗
卫生管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。