有奖纠错
| 划词

Mme Brigitte Stern a tiré les conclusions générales de la réunion.

由坎迪奥先生和L. Lijnzaad女士(荷兰)主持。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

前议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

评价该例句:好评差评指正

De la rencontre à la rupture, Brigitte Giraud, à travers onze voix et onze personnages, nous parle subtilement d’amour.

从相遇到分离,布里吉特•吉罗通过十一个声音和人物像我们精妙地论述了爱情。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le Tribunal se compose comme suit : Président : Julio Barboza (Argentine); Premier Vice-Président : Kevin Haugh (Irlande); Deuxième Vice-Président : Brigitte Stern (France); membres : Omer Yousif Bireedo (Soudan), Spyridon Flogaitis (Grèce), Jacqueline Scott (États-Unis d'Amérique) et Dayendra Wijewardane (Sri Lanka).

目前法组成如下:长:胡利奥·巴尔沃萨(阿根廷);第一副长:凯文·霍(爱尔兰);第二副长:布里吉特·特恩(法国);法官:奥马尔·优素福·比里多(苏丹)、皮里宗·弗洛盖腊)、杰奎琳·科特(美利坚合众国)和达延德拉·维杰瓦德内(里兰卡)。

评价该例句:好评差评指正

Table ronde D : Brigitte Girardin, Ministre déléguée à la coopération pour le développement et à la francophonie (France), et Baledzi Gaolathe, Ministre des finances et de la planification du développement (Botswana), Coprésidents; Hilary Benn, Secrétaire d'État au développement international (Royaume-Uni), et José Antonio Ocampo, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, animateurs.

负责发展合作和法语国家事务部长级代表Brigitte Girardin(法国)和财政和发展规划部长Baledzi Gaolathe(博茨瓦纳)为共同主席,国际发展国务大臣Hilary Benn(联合王国)和联合国秘书处负责经济和社会事务副秘书长José Antonio Ocampo为主导讨论者。

评价该例句:好评差评指正

Il convient toutefois de rappeler que, comme l'a vigoureusement fait observer la Ministre sud-africaine de la justice et du développement constitutionnel, Mme Brigitte Sylvia Mabandla, les associations féminines sud-africaines ont commencé à tenir des réunions et des discussions approfondies dès le tout début du processus de transition et ont constitué un front uni pour se faire entendre des dirigeants sur tout l'échiquier politique.

但正如南非司法和宪法发展部长Brigitte Sylvia Mabandla女士明确回顾,必须指出从过渡进程最早阶段开始,南非妇女团体就进行广泛讨论并举行会议,妇女组成影响各派领导人统一阵线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rétameur, retannage, retapage, retape, retaper, retapisser, retard, retardataire, retardateur, retardation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Brigitte, est-ce que je peux rester comme ça ?

布里吉特,我可以穿成这样吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis Brigitte, princesse suédoise devenue intendante du royaume, qui se fait religieuse.

然后是成为王国管家瑞典碧姬,后来成为一名修女。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Merci beaucoup Brigitte, merci beaucoup à tous les participants, c'était vraiment l'éclate.

感谢Brigitte,感谢所有参与者,真太棒了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une promotion qui a tapé dans l'oeil de Brigitte.

一个引起布丽吉特注意促销活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Bardot, l'icône, est devenue trop envahissante pour Brigitte, la femme libre.

偶像铎 (Bardot) 对自由女性布丽吉特 (Brigitte) 来说过于具有侵略性。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Merci donc à vous, Monsieur le Président TRUMP et à votre épouse, Melania, pour votre invitation, pour nous offrir l'occasion, avec mon épouse Brigitte, de vous redire notre amitié et pour nous offrir l'occasion d'œuvrer ensemble à ce travail en commun.

因此,感谢特朗普总统和你梅拉尼亚邀请,让我们有机会和我布里吉特一起重申我们友谊,并给我们机会为这项联合工作共同努力。

评价该例句:好评差评指正
Ifcen 18级 S3 CO 9-10月

Et ben je me motive à grandir, n'importe où dès que j'ai cinq minutes, je suis toute seule, je m'enferme tac, même dans les toilettes, et là je me dis « mais vas-y Brigitte, pousse ! » .

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On dit Saint-Tropez, ils disent tous que c'est Brigitte Bardot.

说到圣特罗佩,大家都会想到碧姬·巴铎(Brigitte Bardot)。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Mais Brigitte n'a pas été secouée ?

布丽吉特没有被骂吗?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il s'est décidé à réveiller sa femme, Brigitte Bonhomme.

叫醒了他,布里吉特·博诺姆。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Si vous voulez, Brigitte est là.

如果你想,布里吉特就在那里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On n'a pas l'habitude de voir Brigitte Bardot comme ça.

我们通常看不到这样Brigitte Bardot。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oh là là Brigitte ! - C'est énorme hein ? - C'est magnifique, hein ?

噢是Brigitte!-超棒,嗯?- 超级棒,不是么?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Brigitte Bardot qui pose en bikini sur la plage de la Croisette .

Brigitte Bardot穿着比基尼在Croisette 海滩上摆拍。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Merci beaucoup Brigitte Caillet. Bonne journée à vous et bonne journée à tous!

谢Brigitte Caillet。再见!各位再见!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Brigitte Cauchy, vous nous parlez ce matin des habitudes vestimentaires des Français. C'est ça ?

布瑞吉特•科希, 今天上午您要和我们谈谈法国人着装习惯。对吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sur certaines barquettes, Brigitte et René vont découvrir un écart de poids beaucoup plus important.

在一些托盘上,布里吉特和勒内会发现在重量上有很大不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reteinture, retéléphoner, retendoir, retendre, rétène, retenir, rétenite, retenter, retenteur, rétenteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接