有奖纠错
| 划词

Par la suite, lorsque les vêtements endommagés par l'explosion ont été analysés en détail, on y a trouvé, incrustés dans deux chemises différentes de marque Slalom, dans une barboteuse de marque Babygro et dans une paire de pantalons à carreaux en tartan, des fragments de papier qui, à l'examen, se sont révélés provenir du mode d'emploi d'une radiocassette Toshiba de modèle RT-SF 16 BomBeat.

后来,在仔细检查炸坏的衣物时,发现在两件不同的Slalom牌件婴儿连裤和中嵌有纸张碎片,经检查,证明是东芝RT-SF16 BomBeat无线电盒式磁带收放机的使用手册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌阵, 敌驻我扰, , 涤除, 涤荡, 涤卡, 涤纶, 涤棉, 涤棉布, 涤痰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青Cyprien

Hé, on est un film de SF, mais pas que.

嘿,我们部科幻电影,但不止如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

Ses ventes ont été tirées par le coupé deux places Ferrari Roma et par la SF 90 Stradale, sa première voiture sportive hybride rechargeable.

它的销售由法拉利 Roma 两座轿跑车和 SF 90 Stradale 推动,它的第款插电式混合动力跑车。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Puisque nous avons une heure, je voudrais commencer par différencier la SF… de deux genres qui lui sont étroitement liés : l'anticipation et le space opéra !

既然我们有个小时, 我想从区分 Sf 开始...与它密切相关的两种流派: 期待和太空歌剧!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans leurs débats, les membres de la Société des frontières de la science utilisaient souvent l’abréviation SF, non pas pour science-fiction, mais parce qu’elle renvoyait aux initiales des mots “sniper” et “fermier”.

在进行讨论时,“科学边界”的学者们常用到个缩写词:SF,它不指科幻,面那两个词的缩写。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Dès notre atterrissage sur le tarmac de l'aéroport de Pékin, le ton est donné. Notre 1er contact visuel avec la Chine, ce sont ces silhouettes blanches qui semblent sorties d'un film de SF.

- 我们降落在北京机场的停机坪,基调就定下来了。我们与中国的第次眼神接触这些白色的剪影,这些剪影似乎来自SF电影。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un écrivain  français de SF qui a sorti des chefs d'œuvres incroyables sur une durée de 3 ans de sa vie qu'il  a consacrés à l'écriture alors qu'en dehors de ça, il était...dentiste !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫡室, 嫡嗣, 嫡堂, 嫡系, 嫡系部队, 嫡子, , 镝(第66号元素), , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接