有奖纠错
| 划词

1.Un service attentionné sont les bienvenus à venir à l'acquisition.

1.服务周到,欢收购。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette entreprise fait l'acquisition d'un domaine pour bâtir des bâtiments.

2.这个公司为了建房购买了一块产。

评价该例句:好评差评指正

3.Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

3.所发运原料自于收购寿阳境内当村民自产产品。

评价该例句:好评差评指正

4.La Société a été favorable à l'acquisition d'un grand nombre de ferraille.

4.本公司承蒙收购大批废铁。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous sommes consacrées à l'acquisition et la vente de produits agricoles et de poivre.

5.我们是专门收购和销售辣椒及农产品的公司。

评价该例句:好评差评指正

6.Et ont fixé leur propre acquisition, de traitement, de stockage et de stockage à froid.

6.并有自己固定的收购处,加工点,及冷库储藏

评价该例句:好评差评指正

7.Cette robe est ma nouvelle acquisition.

7.这条裙子是我新的。

评价该例句:好评差评指正

8.Le musée présente ses dernières acquisitions.

8.博物馆展出电近的收藏品

评价该例句:好评差评指正

9.Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

9.自从购置了这片树林,他才吃上野味。

评价该例句:好评差评指正

10.Et à long terme d'acquisition de fils de nylon.

10.并长期收购尼龙丝。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette nouvelle acquisition est la quatrième en seulement quelques mois.

11.这起新的收购是科蒂集团仅仅几个月的第四起。

评价该例句:好评差评指正

12.Année de l'acquisition de la famille, les variétés de thé.

12.公司常年收购各系列,品种茶叶。

评价该例句:好评差评指正

13.Non-quota license gestion de biens, non-exclusif d'acquisition de biens d'exportation.

13.配额许可证理商品、商品的收购出口业务。

评价该例句:好评差评指正

14.En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.

14.在现实生活中,它们继续获取此种武器。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous empêcherons l'acquisition et la fabrication de ces armes.

15.我们将制止获得或制造这些武器的行为。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela fait souvent obstacle à l'acquisition d'avantages concurrentiels.

16.这些弱点常常妨碍了竞争优势的发挥。

评价该例句:好评差评指正

17.Un acheteur peut financer l'acquisition de biens de différentes façons.

17.买方为购置货物进行的融资有几种不同方式。

评价该例句:好评差评指正

18.Il ne semble pas nécessaire de mentionner l'acquisition du site.

18.购置场的提法似无必要。

评价该例句:好评差评指正

19.Trois requérants ont financé l'acquisition de biens par des acheteurs iraquiens.

19.有三名索赔人为伊拉克购方购置物资提供了资金。

评价该例句:好评差评指正

20.Exportations et importations peuvent aussi être liées à l'acquisition de technologies.

20.进出口还可能与获取技术有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission, partisan, partita,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Par la suite, le groupe s'est développé par acquisitions.

后来,集团通过收购发展壮大。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.J'ai même fait des recherches sur l'acquisition du lexique.

我甚至做过学习词汇方面的研究。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Car le bégaiement apparaît lors de l'acquisition du langage, vers 4 ans.

因为口吃出现在语言习得期间,大约在4岁左右。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第一部

4.Que te semble de cette nouvelle acquisition ? dit M. de Rênal à sa femme.

“你觉得这个新收获怎么样?”德·莱纳先生问他的妻子。

「 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.L'acquisition vient forcément avec la pratique.

知识是伴随练习而来的。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Ok alors, l’ordre naturel d’acquisition, qu’est-ce que c’est ?

好吧,那么获取知识的自然顺序是什么呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Et rappelez-vous que c’est pas grave, parce qu’elles font partie de l’ordre naturel d’acquisition du français.

提醒自己,这不重要,因为犯错是掌握法语的自然顺序之一。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

8.L’emmènerait-il ? Impossible ! Le prix du transport ajouté au prix d’acquisition en ferait un animal ruineux.

难道还带着走吗?这绝不可能。买象的钱再加上运费,这简直是一个叫人倾家荡产的家伙!

「八天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

9.La technologie Prophesee, inspirée du fonctionnement de la rétine biologique, n'a plus cette notion d’acquisition image par image.

Prophesee技术,受生物视网膜功能的启发,不再有这种逐帧获取的概念。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

10.Il appréciait particulièrement de mettre en avant ses dernières acquisitions.

他特强调他最近的收购机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

11.Si vous voulez acheter une Tesla, un conseil, faites-en l’acquisition en chine.

如果你想买一辆特斯拉,一个小费,在中国买它。机翻

「RFI简易法语听力 2019年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

12.Cet achat spécifique vise donc l’acquisition par un particulier d’un logement à construire ou en cours de construction auprès d’un promoteur.

因此,这一特殊购买涉及到的是:个体向发起人购买一套即将建设或者正在建设过程中的房屋。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

13.Il a d'ailleurs récemment bouclé 5 nouvelles acquisitions dans le domaine du cloud.

它最近在云领域完成了5项新收购机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Je vous ai aussi plusieurs fois parlé du professeur Stephen Krashen et de sa théorie sur l'acquisition des langues.

我也多次和你们谈过Stephen Krashen教授还有他关于语言习得的理论。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

15.En attendant, et après avoir fait acquisition de quelques chemises et chaussettes, il se promenait dans les rues de Bombay.

路路通买好了几件衬衣、几双袜子之后,看看时候还早,就在盂买大街上溜达起来。

「八天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.En France, l'acquisition de ces gros calibres est strictement encadrée.

- 在法国,这些大口径的采购受到严格监管。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

17.On peut s'interroger sur les conditions d'acquisition de ces objets.

人们可能想知道获得这些对象的条件。机翻

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

18.1624, c'est l'acquisition de la parcelle par le cardinal de Richelieu.

-1624年,衣主教黎塞留获得该地块。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

19.Cette année, le thème du GRC est l'acquisition des technologies et la formation des jeunes scientifiques.

今年RCMP的主题是技术获取和年轻科学家的培训。机翻

「CRI法语听力 2014年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

20.Des analystes y voient une manœuvre pour faire baisser le prix de l'acquisition.

分析师认为这是降低收购价格的一种策略。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite, parulie, parulis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接