有奖纠错
| 划词

Cette secte a fait de nombreux adeptes.

这个教派吸收很多信徒。

评价该例句:好评差评指正

Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?

对于它信徒来说,佛教意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同人同居。

评价该例句:好评差评指正

C'est un adepte des films de science-fiction.

他是个科幻片迷。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est un adepte authentique du rastafarisme.

提交人是一位真诚Rastafari教信徒。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient exclusivement destinés à être distribués aux adeptes.

唯一是在信徒间散发。

评价该例句:好评差评指正

Et effectivement, cette résolution historique a fait beaucoup d'adeptes.

实际上,这一里程碑式决议赢得支持。

评价该例句:好评差评指正

Britney a aussi publié des photos de l'ensemble de « Glee » en ligne pour les adeptes.

布兰妮甚至还在推特上公布《欢》剧剧照。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes exploitent ces faiblesses pour mobiliser des adeptes et justifier la violence.

恐怖分子利用这些脆自己招兵买马,为暴力辩解。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est un ferme adepte du multilatéralisme et de la solidarité internationale.

我国坚信多边主义和国际声援。

评价该例句:好评差评指正

Notre tâche première est donc de réduire l'attrait du terrorisme chez ses adeptes potentiels.

因此,我们主要任务是要减少恐怖主义在可能支持者中诱惑力。

评价该例句:好评差评指正

Tel est justement le but recherché par les adeptes de la terreur et du chaos.

这正是恐怖和混乱传播者所谋求目标。

评价该例句:好评差评指正

Les adeptes des cultes traditionnels constituent 5,5 % de la population totale.

信奉传统教义人占总人口5.5%。

评价该例句:好评差评指正

Le pays comptait plus de 20 millions d'adeptes de diverses religions.

越南有2,000多万名不同宗教信徒。

评价该例句:好评差评指正

Les adeptes d'une religion ont le droit de célébrer librement toutes les fêtes religieuses.

信徒有权自由庆祝所有宗教节庆。

评价该例句:好评差评指正

Il tire son nom des adeptes de Sion, une colline située dans le Bayt al-Maqdis.

它以拜特迈格迪斯锡安山崇拜者为名。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下人不要欺辱与会者,但要把他们从厅中赶走。

评价该例句:好评差评指正

Adepte de toutes les pratiques sexuelles, de la plus classique à la plus extrême, Jenna s'est fai...

Aux Etats-Unis, Jenna Haze est sans doute la plus hardcore de toutes les actrices porno.

评价该例句:好评差评指正

Si ces problèmes fondamentaux ne sont pas réglés, les mouvements politiques radicaux continueront immanquablement à faire des adeptes.

倘若这些基本问题得不到解决,则对激进政治纲领支持无疑地将继续存在。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, permettez-moi de déclarer que l'Indonésie demeure une adepte fervente et active du développement social pour tous.

最后,让我表示,印度尼西亚将仍然是惠及所有人社会发展积极、热情支持者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite, labre, labri, labrocyte, labrum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Apparemment, les Celtes étaient des adeptes du système vicésimal.

尔特人喜欢二十进制。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles étaient utilisées par les adeptes du jeu provençal.

这是普旺斯游戏爱好者使用的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une stratégie qui va rapidement faire de nombreux adeptes.

这一策略很快赢得众多追随者。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En tant qu'Allemande, j'étais plutôt adepte de la plume.

作为德国人,我更喜欢用钢笔。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce chef gastronomique d'Avignon est un adepte des légumes de saison.

这位自阿维尼翁的大厨是时令蔬菜的爱好者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils craquent alors pour des bufflonnes, des bovins adeptes des zones humides.

他们最后选择了水牛——一种喜欢湿地的牛。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

La restauration rapide pour l'heure du déjeuner trouve toujours plus d'adeptes.

许多人在中午吃饭的时候更喜欢吃快餐。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Chaque été, le Festival de Vérone attire des adeptes d’opéra dans un cadre somptueux.

每年夏天,维纳节都会在一个奢华的背景里吸引很多歌剧爱好者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Jeanne n'achète aucun de ces produits en supermarché, c'est une adepte du fait-maison !

珍妮不会去超市购买以上任何产品,她是自给自足的奉行者!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La coupe du monde est la preuve que chaque pays a des adeptes du football.

世界杯证明每个国家都有足球迷。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une grande adepte des plongeons à pic.

一群热衷于陡峭飞跃的鸟。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les végétariens et les adeptes de certaines religions peuvent savourer d'autres bonbons.

犹太人和某些宗教的信徒可以吃别的糖果了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est d'ailleurs de plus en plus d'adeptes.

同时它也有了越越多的爱好者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les adeptes de Mithra célèbrent l'eucharistie, comme dans le culte chrétien.

密特拉的追随者庆祝像在基督教崇拜中一样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est difficile de ne pas y voir une conséquence de l'éviction des adeptes de Mithra !

很难不将其视为驱逐密特拉追随者的结果!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les adeptes de la Réforme, qui n’acceptent que la Bible comme autorité, privilégient la foi et la priète.

信奉宗教改革的人只认为经是权威,更重视信仰和祷告。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc, les adeptes, les personnes qui ont recours à la chirurgie esthétique, sont de plus en plus variés ?

因此,行家和诉诸于美容整形的人都越越多?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Hugo reçoit un jour la visite de Delphine de Girardin, grande autrice, connue du Tout-Paris et adepte du spiritisme.

有一天, 雨果接待了德尔菲娜·吉拉丹的拜访,吉拉丹是一位享誉巴黎的伟大作家,也是招魂术的追随者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Que faisaient-ils donc dans une maison qui semblait appartenir à l'un des pires adeptes de la magie noire ?

他们在这座看上去属于最邪恶的黑巫师的房子里做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se demanda si Baddock savait que Serpentard avait produit plus d'adeptes de la magie noire qu'aucune autre maison.

哈利心想,不知巴多克是否知道,从斯莱特林学院出的黑巫师从其他学院都多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal, lac de chapala, lac de constance, lac de maracaibo, lac de shkoder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接