有奖纠错
| 划词

L'enseignement extrascolaire a nettement contribué à réduire l'analphabétisme.

育对降低文盲率具有重要作用。

评价该例句:好评差评指正

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其育计划以消文盲”。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques jours, notre pays sera déclaré exempt de l'analphabétisme.

几天后,我国将被宣布为无文盲区。

评价该例句:好评差评指正

Avant les sanctions, l'Iraq avait réussi à éliminer complètement l'analphabétisme.

在制裁之前,伊拉克彻底消灭了文盲。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation s'emploie activement à éradiquer l'analphabétisme.

育部积极致力于消文盲现象。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes vulnérables sont également sujets à l'analphabétisme, surtout en milieu rural.

这些脆弱群体也都是文盲,农村地区尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Un projet pilote d'enseignement de la langue Kummu pour éliminer l'analphabétisme.

(4) 授Kummu语以扫文盲的试点项目。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, dans l'enseignement non scolaire, la première étape consiste à éliminer l'analphabétisme.

首先,在非育方面采取的第步是扫盲。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est liée à l'analphabétisme, à la mauvaise santé et à la malnutrition.

贫困与识字率低、健康状况差以及营养不良相关联。

评价该例句:好评差评指正

On ne parle (à nouveau) de l'analphabétisme en Suisse que depuis quelques années.

在瑞士,人们只是最近几年才(再次)谈及文盲问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a également réussi à éliminer l'analphabétisme et à assurer l'enseignement primaire pour tous.

越南还成功地扫了文盲,普及了初等育。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concernait l'analphabétisme, la délégation a informé qu'un comité interministériel examinait la question.

关于文盲问题,代表团报告说部委委员会在研究此事。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受育机会较少的。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation constitue désormais un objectif national, d'où un redoublement des efforts faits pour éliminer l'analphabétisme.

育领域,已将育订为国家目标,大大加强了消文盲的努力。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'action bien doté, à l'échelle nationale, est en place pour balayer complètement l'analphabétisme.

项资金充裕的全国行动计划已经就绪,以便彻底扫文盲。

评价该例句:好评差评指正

Pauvreté et analphabétisme sont répandus au Guatemala.

危地马拉的贫困和文盲现象很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux d'analphabétisme sont négligeables à Gibraltar.

直布罗陀的文盲率几乎可以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, l'analphabétisme tend à se concentrer.

然而,文盲在越来越集中。

评价该例句:好评差评指正

L'analphabétisme chez les agriculteurs a considérablement reculé.

农民的文盲率已经大为降低。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies guérissables abondent.

贫穷、文盲和可治疗的疾病比比皆是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虫迹状的, 虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

C’est en Afrique subsaharienne et en Asie du sud que l’on observe les plus fort taux d’analphabétisme.

在撒哈的非洲地区和亚地区文盲率最高。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La répartition géographique de l’analphabétisme est elle aussi très inégalitaire.

文盲的地理分布也非常不均等。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’analphabétisme est un vecteur de graves inégalités, synonyme d’exclusion sociale, mais aussi de retard de développement économique pour les pays les plus touchés.

文盲是重不平等的表现因素,是社会排斥的代名词,对于受影响最重的国家,也是展落后的代名词。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

On enregistre aussi une nette diminution de l’analphabétisme chez les jeunes : on passe de 16.7% de personnes analphabètes en 1990 à 9,4% en 2014.

文盲率从1990年的16.7%减少到2014年的9.4%。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’analphabétisme ne touche pas tout le monde de la même manière : sur les 758 millions d’adultes de plus de 15 ans ne sachant ni lire ni écrire, près des deux tiers sont des femmes.

15岁上不会读写的7.58亿成年人里面,几乎三分之二是女性。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et l'alphabétisme, eh bien, c'est le contraire de l'analphabétisme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


崇高地, 崇教狂, 崇敬, 崇敬的, 崇论宏议, 崇美, 崇美主义, 崇山峻岭, 崇尚, 崇洋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接