有奖纠错
| 划词

Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.

烟熏鳗鱼也细细切成圆块。

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, l’anguille se mange depuis très longtemps.

在日本,吃鳗鱼的历史很悠久了。

评价该例句:好评差评指正

L’anguille d'Europe est une espèce de poisson appartenant à la famille des Anguillidés.

欧洲鳗是鳗鱼家族的一个种类。

评价该例句:好评差评指正

Il y a anguille sous roche.

〈转义〉内中有蹊跷。

评价该例句:好评差评指正

On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

跳华尔兹、波尔卡,后来又有了手风琴伴奏下的风们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en particulier convenus d'inscrire le poisson-scie à l'annexe I de la Convention et l'anguille d'Europe, qui est une espèce catadrome, à l'annexe II.

缔约方会议同意将锯鳐列入《录一》,将降河产卵物种欧洲鳗列入《录二》。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.

例如,东北大西洋的蓝鳕和犁鳗捕断增长,这些鱼因价格低而为消费者所接受。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.

除这些在深海沉积物中生存的微生物外,这些区域发现的其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。

评价该例句:好评差评指正

Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.

清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。

评价该例句:好评差评指正

Comme les évents hydrothermaux, les suintements froids hébergent des communautés benthiques alimentées par la chimiosynthèse : des micro-organismes vivant des sources de carbone et d'énergie fournies par le pétrole présent dans les sédiments des eaux profondes, ainsi que d'autres organismes tels que les vers tubicoles, les moules, les éponges, les limaces, les anguilles, les crabes et les poissons.

同热液喷口一样,冷渗漏维持着基于化合的底栖生物群体:在深海沉积物中靠石油提供的碳和能源生存的微生物、以及多毛虫、贻贝、海绵、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼等其他生物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高, 撑杆鱼雷, 撑篙架, 撑架, 撑架(裙子), 撑架裙, 撑脚, 撑开雨伞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pour que j'apprenne l'occlumancie, répondit Harry qui observait à présent une anguille d'un œil furieux.

“教我大脑封闭术。”哈利又盯着条死鳗鱼说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Par exemple, dans certaines communautés, il est interdit de travailler le lundi ou de manger de l'anguille.

比如,在区,周是禁止工作的,也禁止吃鳗鱼。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Attention à la prononciation " anguille" avec le son « i » .

注意“" anguille”的读音“i”。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a l'impression quand on la voit dans le bassin de voir une anguille se déplacer sur le fond.

当我们在鱼缸里看到它时,它看起来像条在底部移动的鳗鱼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

L’homme, c’est l’anguille. Alors à quoi bon le Père éternel ?

人就是鳝鱼。又何必要永生之父呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

L'image de cette expression, c'est donc le rocher qui cache l'anguille qu'on ne voit pas tout de suite.

因此,这个表达的画面是块岩石,它隐藏我们没有立即看到的鳗鱼。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a anguille sous roche, c'est sûr.

岩石下有鳗鱼,那是肯定的。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇》精选

J'ai tué l'anguille je l'ai enterrée : et maintenant voilà un cocotier !

我杀死鳗鱼,埋下内脏:让树生长,现在你们就有椰子!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Généralement si vous lisez ça, c'est qu'il y a anguille sous roche dans le texte !

般来说,如果你看到这个,那么文本中肯定有问题!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'anguille, par exemple, est le modèle naturel le plus performant de nage à la fois rapide et souple.

例如,鳗鱼就是自然界中游动既快又灵活的最佳典范。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Voltaire s’est moqué de Needham, et il a eu tort ; car les anguilles de Needham prouvent que Dieu est inutile.

伏尔泰嘲笑过尼登,他不应当那么做,因为尼登的鳝鱼已经证明上帝的无用

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Ainsi va le monde ! dit la cane en se pourléchant le bec. Elle aussi aurait volontiers mangé la tête d'anguille.

“你们瞧,世界就是这个样子!”鸭妈妈说。她的嘴点涎水,因为她也想吃那个鳝鱼头。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et la petite Agatha Timms a parié la moitié des actions de son élevage d'anguilles que le match durerait une semaine.

小阿加莎·蒂姆斯把她的鳗鱼农庄的半股票都压上,打赌说比赛要持续个星期。”

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

À mon avis, il y a anguille sous roche.

在我看来,有些事情很可疑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et dans les bassins, des poissons qu'on trouve dans les eaux salées, comme des anguilles, et même des requins.

在池塘里,有咸水里的鱼,比如鳗鱼,甚至还有鲨鱼。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’aurais bien plus de confiance en vous que dans le président, lui dit-il. Puis il y a des anguilles sous roche, ajouta-t-il en remuant sa loupe.

“在你跟所长中间,我自然更信托你。而且,”他的肉瘤牵动几下,“其中还有文章呢。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Ils arrivèrent à l'étang des canards où régnait un effroyable vacarme. Deux familles se disputaient une tête d'anguille. Ce fut le chat qui l'attrapa.

他们就到养鸡场里来。场里响起阵可怕的喧闹声,因为有两个家族正在争夺个鳝鱼头,而结果猫儿却把它抢走

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

On va installer des pierres naturelles, il y aura des anguilles et les familles de Cagnes-sur-Mer se promèneront le ont d'une coulée bleue.

我们将安装天然石材,会有鳗鱼, 滨海卡涅斯的家庭将走在蓝色动中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

En France, les espèces en déclin sont principalement l’anguille, les moineaux, le coucou.

在法国,下降的物种主要是鳗鱼,麻雀,杜鹃。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La deuxième expression, c'est " Il y a anguille sous roche." Une anguille, c'est un poisson long et fin qu'on retrouve dans les rivières et qui se cache souvent sous les rochers.

第二个表达是“Il y a anguille sous roche”。鳗鱼是种细长的鱼,生活在河中,通常藏在岩石下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌, , 成(年)人, 成X形的, 成凹形的, 成八路纵队前进, 成白色, 成败,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接