有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, la base de données sera complétée.

将进一步创建有关信息和通信技术指标的国际数据库。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。

评价该例句:好评差评指正

La base de données sur les enfants reste lacunaire.

有关儿童的数据库依旧缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Cette base de données est désormais accessible sur Internet.

该数据基现在可以上网查阅。

评价该例句:好评差评指正

La Section poursuit l'amélioration de ses bases de données.

辩护律师和理科继续设法改进数据库。

评价该例句:好评差评指正

Le développement d'autres bases de données est en discussion.

目前正在讨论制定他数据基的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

评价该例句:好评差评指正

La base de données sera en temps voulu transférée au Ministère.

将把该数据库转交妇女事务部。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence gère une base de données sur le trafic illicite.

原子能机构设有一个非法贩运问题数据库。

评价该例句:好评差评指正

La base de données fonctionne déjà mais des apports sont souhaitables.

该数据库已投入使用,但欢迎提供进一步的数据。

评价该例句:好评差评指正

Cette base de données facilite la planification de l'occupation des sols.

这一数据库为恰规划土地使用提供了便利。

评价该例句:好评差评指正

Les mises à jour de ces bases de données se font automatiquement.

这些数据库是自动更新的。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre IX traite de la protection de bases de données critiques.

第九章涉及保护重要数据库。

评价该例句:好评差评指正

D'autres études et bases de données ont également été utilisées.

还利用他研究和数据库。

评价该例句:好评差评指正

La base de données sur le trafic illicite continue de s'étoffer.

现有的非法贩运问题数据库继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

L'Office tenait à jour une base de données sur ses fournisseurs.

近东救济工程处维持一个内有所有供应商的数据库。

评价该例句:好评差评指正

La Division gère également une base de données portant sur les ONG.

目前,提高妇女地位司还维持着一个关于非政府组织的数据库。

评价该例句:好评差评指正

La base de données fonctionne déjà mais des apports sont souhaitables.

该数据库已投入使用,但欢迎提供进一步的数据。

评价该例句:好评差评指正

Cette base de données sera également portée à l'attention du Congrès.

还将提请本届大会注意这一数据库。

评价该例句:好评差评指正

L'accès mutuel aux bases de données en ligne est à encourager.

必须鼓励分享在线数据库的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤离, 撤离的, 撤离要塞, 撤离者, 撤离阵地, 撤利克法兰克人的, 撤免, 撤尿, 撤去, 撤去餐具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.

我们今天的数据库是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une application qui a comme base de données tous les livres numérisés par Google.

这是一款Google提供的电子书为数据库的APP。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Aujourd’hui, de plus en plus, l'information arrive sous forme, comme ça, de base de données.

今天,信息越来越多地,数据库的形式出现,就像这

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Quant à moi, je ne suis qu'une base de données, capable d'être reproduite en plusieurs exemplaires.

我嘛,本质上只是个数据而已,可拷贝许多份。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sa connaissance est limitée à des images en deux dimensions reprises dans ses bases de données.

它的知识仅限于其数据库中包含的二维图像。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Elle était autorisée à voir les codes sources des logiciels, mais ne pouvait avoir accès à la base de données.

她可看程序源代码,但不许接数据库。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour y parvenir, les chercheurs utilisent d'immenses bases de données composées d'images et de textes qui en décrivent le contenu.

为实现这一目标,研究人员使用由描述其内容的图像和文本组成的庞大数据库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Mais cette femelle ne ressort dans aucune base de données.

- 但是这个雌性没有出现在任何数据库中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On pourrait récupérer toute la base de données de la machine.

- 我们可机器的整个数据库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Plus de 500 patients ont été inscrits dans la base de données en quelques jours.

- 几天之内就有超过 500 名患者在数据库中注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Nous n'avons pu accès à nos bases de données de patients, les numéros de téléphone.

- 我们无法访问我们的患者数据库、电话号码。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est donc grâce à cette base de données, remplie de souvenirs, d'expériences et des faits concrets que vous basez vos analyses.

因此多亏了你们的分析基于数据,充满回忆,经历和具事实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans certains cas, la base de données est même partagée avec les autres magasins du secteur.

- 在某些情况下,数据库甚至与该行业的其他商店共享。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aux Etats-Unis, les enquêteurs du FBI décident d'élargir la recherche en parentèle aux bases de données commerciales.

在美国,FBI 调查人员决定将搜索亲属关系的范围扩大到商业数据库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sauf qu'au final, ça va enrichir les bases de données des cyber-escrocs qui vont, quelques jours après, nous appeler.

除了最后,它会丰富网络骗子的数据库,几天后他们会打电话给我们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pour traquer ces arnaques, l'Assurance maladie a analysé et croisé de nombreuses bases de données, jusqu'à repérer des anomalies.

为了追踪这些骗局,健康保险公司分析并穿越了许多数据库,直到发现异常情况。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Chat GPT, qui nous sert de guide depuis le début de cette vidéo, est, lui aussi, entraîné sur d'énormes bases de données.

自本视频开始来一直充当我们指南的 Chat GPT,也在庞大的数据库上进行了训练。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les armes à feu sont interdites et il y a une base centrale de données sur les détenteurs d’armes.

枪支是被禁止的,有一个枪支拥有者的中央数据库。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La base de données « Globe at Night » , issue d'un vaste exercice de science participative, vient ainsi compléter ces mesures satellitaires.

因此,由广泛参与性科学活动产生的“Globe at Night”数据库补充了这些卫星测量结果。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il génère des combinaisons inédites en s'inspirant de la manière dont les pixels s'agencent statistiquement dans les bases de données qui le nourrissent.

它从像素在为其提供数据的数据库中的统计排列方式中汲取灵感,从而生成新的组合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臣服, 臣僚, 臣民, 臣属, 臣药, 臣子, , 尘埃, 尘埃落定, 尘埃性皮肤病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接