有奖纠错
| 划词

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是准确的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, lorsque l'inscription est nécessaire, la date de la convention n'a pas à être certifiée.

但是,如果有必登记,便不求额外对担保协议的日期认证。

评价该例句:好评差评指正

Je certifie au Conseil que cela est faux.

我向安理会保证,事实决非如此。

评价该例句:好评差评指正

Un médecin doit certifier que l'absence est nécessaire.

开业医生必须证明缺勤系必须。

评价该例句:好评差评指正

Toute arme fabriquée ou importée en Azerbaïdjan doit être certifiée.

任何类型的武器,不论是阿塞拜疆制造的,还是口到该共和国的,都必须经过核证。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都到核证。

评价该例句:好评差评指正

Seule une de ces stations doit encore être certifiée par le Secrétariat.

只有一座国际监测站仍待秘书处核证。

评价该例句:好评差评指正

Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.

作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。

评价该例句:好评差评指正

Les copies doivent être certifiées du sceau de l'exportateur (de l'importateur).

这些文件的副本必须经过出口者(口者)盖章认证。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a présenté une lettre non signée de ses contrôleurs de gestion certifiant cette perte.

索赔人提交了其审计员发出的一封未签名的信函,证明库存的损失。

评价该例句:好评差评指正

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明的减少排放应累计产生11。

评价该例句:好评差评指正

Mesures visant à enregistrer les compagnies de transport aérien et à certifier les cargaisons.

登记空运公司及核证其运送货物的措施。

评价该例句:好评差评指正

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获一个主管国际当局认证,证明选举符合国际标准。

评价该例句:好评差评指正

La validité d'un document doit avoir été certifiée dans les six mois précédant l'ouverture du compte.

在核查时,该证件应当是在最近的6个月内核发的。

评价该例句:好评差评指正

Je rappelle que notre Conseil a prévu que M. Choi certifierait de façon explicite la liste électorale.

我记,安全理事会已经规定崔先生对选举名单明确认证。

评价该例句:好评差评指正

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发生的恐怖叛乱。

评价该例句:好评差评指正

Le moment venu, l'ONU et l'AIEA seront appelées à certifier que l'Iraq a bien désarmé.

在适当时机请联合国和原子能机构对伊拉克的裁军核实。

评价该例句:好评差评指正

La gestion budgétaire consiste essentiellement à préparer les budgets, à engager les dépenses et à les certifier.

预算管理工作是编制预算、承担支出和核证支出。

评价该例句:好评差评指正

Ce diplôme permettra au Groupe de certifier la formation des responsables de l'évaluation au sein du système.

该文凭使评价小组能够对联合国系统内的评价人员予以专业认证。

评价该例句:好评差评指正

La Société détient délivré par l'État de Power Corporation dans la production de basse tension certificat, certifiée CCC.

本公司持有国家电力公司颁发的生产中低压开关柜合格证书,有CCC认证.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的, 不完全, 不完全的, 不完全地, 不完全反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La société fournissait de nombreux hypermarchés français en mozzarella di bufala certifiée.

该公司向许多法国大卖场提供经过认证的马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bonjour, je m'appelle Julie, je suis praticienne MBTI certifiée.

你好,我叫朱莉,我是有证的MBTI实践员。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, est-ce que tu dois passer un diplôme pour valider, pour certifier ton niveau de français ?

所以,你是否需要参加考试来证实你的法语水平呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La meilleure apostille que je puisse mettre, Monsieur, est de certifier véritable tout ce que vous dites dans cette demande.

“证明您的请容属实,这是我很乐意做的事。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je m'appelle Julie, je suis praticienne MBTI certifiée.

我叫朱莉,我是有证的MBTI实验员。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et pour ceux qui découvrent ma chaine: je m'appelle Julie, je suis praticienne MBTI certifiée.

为了搜索我的人:我叫朱莉,我是有证的MBTI实验员。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Les huiles " vierges extra" , par opposition aux huiles " vierges" , sont certifiées comme n'ayant aucun défaut gustatif.

“特级初榨”油,与“初榨”油不同,被认证为没有缺陷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une fois certifiée, la carte prend de la valeur, jusqu'à 10 fois son prix d'origine.

- 一旦获得认证,卡的价值就会增加,最高可达原价的 10 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les autorités certifient qu'à l'heure actuelle, aucune habitation n'est directement menacée par cet incendie.

当局证明,目前没有任何住宅受到这场火灾的直接威胁。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors moi, je vous certifie que sur notre chaîne YouTube, il n'y aura jamais de " Fake" !

所以我向你保证,在我们的YouTube,永远不会有" 假" !

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'occasion de découvrir les danses traditionnelles et de rencontrer les producteurs de piment, seule épice française certifiée AOP.

有机会探索传统舞蹈并会见辣椒生产商,辣椒是唯一获得法国 AOP 认证的香料。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En guise de trophée, Alain offre à Jean Yves la récompense suprême, un macaron de l'association certifiant la qualité de son kouign-amann.

作为奖品,阿兰颁发给让·伊夫最终的奖励,这是该协会颁发的奖章,用以证明他的布列塔尼饼的质量。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

Les résultats devraient être annoncés d’ici 2 ou 3 jours, et la Cour constitutionnelle a jusqu’à vendredi pour les certifier.

结果应在2或3天公布,宪法法院必须在周五之前对其进行认证。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tant que praticienne certifiée, j'ai donc accès au questionnaire MBTI, mais aussi aux différentes données et rapports de The Myers-Briggs Company.

作为有证的实验员,因此我能够接触MBTI问卷,但还有迈尔斯-布里格斯公司报告中不同的数据。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour nous, il y a trois grandes raisons pour lesquelles tu peux passer un test pour certifier, pour valider ton niveau de français.

对我们来说,参加法语考试来检测法语水平主要有三大理由。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et voilà un témoin que tous croiront, et qui certifiera à tout Verrières, et en l’exagérant, que j’ai été faible devant la mort !

“而现在有了一个人人都相信的见证,他将向全维里埃证明我在死亡面前是软弱的,并且加以夸大!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je m'intéresse aux théories des types de personnalité depuis 2013, et je me suis certifiée en tant que praticienne MBTI il y a deux ans.

自从2013年我就对人格理论产生兴趣,两年前我取得了MBTI的实践者证明。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il doit alors faire sa « confession négative » , c’est-à-dire certifier à chacun des membres du jury qu’il n’a pas commis tel ou tel pêché.

然后,他必须做出“否定认罪”,即向陪审团的每一个成员证明他没有犯下这种或那种罪行。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2018年合集

Si en 2004, une seule organisation possédait ce précieux label, près de 200 coopératives, aujourd’hui, regroupant plus de 120 000 producteurs, sont certifiées.

如果2004年只有一个组织有这个珍贵的标签,那么今天有近200个合作社,汇集了12万多家生产商,获得了认证。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Éducation qui certifie la qualité de l'enseignement bilingue. Les résultats académiques sont d'ailleurs tellement bons que les listes d'attente pour s'inscrire à l'école sont très longues.

法国教育标签,表明了双语教学的质量。学术成果非常好,以至于等待入学的名单非常长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接