有奖纠错
| 划词

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更容易受贫穷困扰。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, les saisies de ces substances ont diminué ces dernières années.

近年来,澳大利亚缉获的安非他明类兴奋剂有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Vu ces difficultés, on a craint que ces travaux n'aboutissent pas.

考虑到这些困难,有人担心这项工作可能无法顺利完成。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

为了赢得大选,许为这类思想和纲领进行辩护。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, ces deux organisations doivent conjuguer leurs efforts pour donner suite à ces demandes.

因此,联合国和非统组织必需密切合作,以满足这些要求。

评价该例句:好评差评指正

Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.

首先,我必须把这些目标和期望视为合作事业。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les dirigeants palestiniens prennent ces propos et ces menaces très au sérieux.

实际上,巴勒斯坦领导人极其严肃地关注此类评论和

评价该例句:好评差评指正

La Conférence invite ces États à garder à l'examen la portée de ces protocoles additionnels.

议大会请这些国家继续查这些附加议定书的范围。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons voir encore consolider ces activités.

期望看到办公室的活动取得更大进展。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont déclaré appuyer ces observations.

若干代表表示支持这些评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes déjà attachés à ces objectifs.

已经对这些目标作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce de ces armes nous inquiète.

对此种武器的贸易感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que ces discussions se poursuivront.

意识到,这些讨论将继续下去。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSIL a participé à ces réunions.

联塞特派团参加了这些会议。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit relever ces défis.

国际社会必须团结起来应付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制的标准进行梳理。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, même ces indicateurs peuvent être trompeurs.

然而,即使这些指标也可能是误导的。

评价该例句:好评差评指正

Je parlerai brièvement de certains de ces aspects.

我愿简要提及其中的一些方面。

评价该例句:好评差评指正

Et, dans ces camps, ils séparent les familles.

在劳改营里,他把一家人分开。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité réitère ici ces préoccupations et recommandations.

本文件再次重申了这些关注和建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王与圆桌

Quand le roi Arthur apprend ces nouvelles, il est furieux.

亚瑟王知道这个消息的时候,他非愤怒。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

« Nos besognes ressemblent aux travaux de ces mioches, » pensait-il.

“我们的工作就像这些娃娃们干的活。”

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Comment il appelait ces points, déjà ?

他把这些“点”叫什么呢?

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Ecoutez bien, Rosa ! Plantez ces bulbes.

“好好听着, Rosa,把这些鳞茎种下去。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ils deviennent quoi ces anciens jeux mobiles ?

这些老手游后来怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bon, tu les ramasses ces petites feuilles ?

好吧,你能清扫一下那些小叶子

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sur mon honneur, ces Gascons sont incorrigibles !

“我敢肯定,这些加斯科尼人的本性是改不了啦!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien ! ces récits me font plaisir.

“是啊!我喜欢这些故事。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Si ces messieurs y consentent, dit Frédéric.

“只要各位先生同意。”

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Tu as vu toutes ces comètes, paresseux?

树懒,你看到所有的彗星了

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bien, je vous remercie de toutes ces informations.

好,谢谢你提供的这些讯息。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, ces stations sont très grandes et magnifiques.

是的,这两个滑雪场非大,而且非

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a payé ces tableaux vingt francs chacun.

他买这些画每幅20欧。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Alors, pourquoi coupe-t-on impitoyablement tous ces arbres ?

为什么要无情地砍伐这些树木?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je me régalerai de les regarder ces photos.

我非想看这些照片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est l’indigence qui fait ces tristes plantes humaines.

这种可悲的人类植物是由穷困造成的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu ne peux pas emporter tous ces jouets!

你不能够带这么多玩具去!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Regarde toutes ces choses que les gens ont perdues!

看看大家丢的东西!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous souhaitez découvrir le monde dans toutes ces facettes.

你们希望让全世界的人看到这一面。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tous ces modèles sont encore à l'essai.

不过,这些车型还处于测试阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接