有奖纠错
| 划词

Est-il possible de mettre au point une méthodologie internationale commune?

是否有可能制定一种共同国际方法?

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme est une responsabilité internationale commune.

打击恐怖主义是共同国际责任。

评价该例句:好评差评指正

L'étude identifiait les causes d'erreur les plus communes.

该项研究确定了最常见错误根源。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'accès aux maigres ressources naturelles communes est refusé.

这样获得共同稀有自然资源权利被剥夺。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le fonctionnement de la Force frontalière commune s'est amélioré.

此后可适时在东边界进一步扩展。

评价该例句:好评差评指正

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.

普通或不寻常武器由皇家警收藏和保管。

评价该例句:好评差评指正

Le type de refuges varie d'une commune à l'autre.

市政主管门不同,庇护所型也不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait en résulter une position africaine commune pour le Sommet.

预计这一过程将产生首脑会洲共同立场。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-douze pays ont signé la déclaration ministérielle commune publiée à cette occasion.

在这次活动中,72个国家签署了长级联合声明。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les deux Tribunaux continuent d'avoir une chambre d'appel commune.

但这两个法庭继续共同使用同一个上诉分庭。

评价该例句:好评差评指正

La création d'entreprises publiques communes aux deux Entités est également examinée.

另外,正在评估建立这些实体间公共事业公司问题。

评价该例句:好评差评指正

Une étude pilote portant sur la commune d'El Bayadh a été menée.

在 El Bayadh 镇进行了一项试点研究。

评价该例句:好评差评指正

La gestion de ressources hydrauliques communes peut constituer un facteur puissant de paix.

可以通过对分享水资源管理,有力地促进和平。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements relatifs à la constitution de réserves régionales communes ont été élargis.

区域储备公库安排已有扩大。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes sont soumises à la commune dans laquelle réside l'intéressé.

这些申请是以其所居住城市为单位提交

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同价值。

评价该例句:好评差评指正

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同所得税申报单。

评价该例句:好评差评指正

Et ils ne sont pas toujours le fruit d'une vision stratégique commune.

它们并不一定是有共同战略构想结果。

评价该例句:好评差评指正

La famille nucléaire est la forme de famille la plus commune en Grèce.

小家庭是希腊家庭最常见形式。

评价该例句:好评差评指正

Chacun doit donc encourager des valeurs convergentes communes à l'humanité tout entière.

因此,人人必须促进全人共同价值溶汇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse, listévénitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有的共同拉丁词源意为打碎、弄碎,但它们的意思大有不同。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Nous en avons un dans la commune de Saint-Sauveur.

我们有一个在圣索马尔的计划。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Nous construirons notre nouvelle ville sur la commune de Saint-Sauveur.

我们将会在圣索沃尔建立一座新城市。

评价该例句:好评差评指正
险记 Voyage au centre de la Terre

Ce grand gaillard devait être d’une force peu commune.

这位高个子给人的印象就是体力出众。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

在这些关于工资的要求中,有一些特殊的怨言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc il s'agit de la différence entre deux prépositions très communes, PAR et POUR.

它就是两个常用介词par,与pour的区别。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Non, c'est vraiment une démarche qui est commune. L'essentiel est que le message passe !

不,这确实是一种常见的方法。最主要的是,消息传达了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est la résolution la plus commune.

这是最常见的

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

C'est une caractéristique vraiment commune chez les personnes fausses.

这是在虚假的人之间的一个普遍特征。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

– Aujourd’hui, on va voir 10 expressions très communes avec des animaux.

今天,我们要来看10个和动物有关的常用表达。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Cérémonies dans les communes rurales ou dans la capitale.

庆典在农村公社或者首都举行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.

它连接了拉德芳斯和伊夫林省的奥日瓦尔镇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Retournez donc dans votre salle commune !

“好吧,回到你该去的公共休息室去!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La Dame en noir : Je suis de la commune.

我是本镇人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà trente francs que l’imprudence de Grogeot vaut à la commune, disait l’un.

“格罗诺的冒失给市府挣了三十法郎,”一个人说。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc là, en effet, une plante très commune qui a des poils et qui est toxique.

所以,实际上,它是一种非常常见的植物,有毛且有毒。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'aurais besoin de vous partout dans vos communes, partout dans les associations qui sont les vôtres.

我需要你们,我需要来自全国各的你们的市镇,和协会。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.

区级的,比如局部的--市镇级别的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A chaque étage, il y a une cuisine commune.

每一层都有一个公共厨房。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est ce qu'on appelle les niveaux CECRL, pour Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues.

这就是我们所说的CECRL水平,即欧洲共同语言参考框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lob nor, lobaire, Lobamine, lobby, lobbying, lobbyiste, lobe, lobé, lobectomie, lobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接