有奖纠错
| 划词

Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.

秘书处既不宽恕、也不能宽恕犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, ils doivent modifier leurs propres comportements.

因此,他们需要自己的行为模式。

评价该例句:好评差评指正

Faire évoluer les comportements et susciter un changement de politique.

催生革的措施和政策革。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解这种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

评价该例句:好评差评指正

L'autre problème résulte du comportement erratique du système financier international.

另外一来自于国际金融的反复无常。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement difficile de modifier le comportement de la population.

们的行为习惯是非常艰难的。

评价该例句:好评差评指正

C'est une éthique politique, ce sont des comportements électoraux loyaux.

它是一种政治道德,包诚实的选举行为。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des Nations Unies doit toujours afficher un comportement exemplaire.

联合国工作员的行为应该保持一贯无懈可击。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches et les conférences ne feront pas changer les comportements.

标语牌和演讲会不会的行为。

评价该例句:好评差评指正

Au Chili, la loi sur les populations autochtones sanctionnait les comportements discriminatoires.

智利政府报告说,《土著民法》规定对针对土著的歧视行为予以惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Actes signifient comportements et le comportement inclut le silence et l'acquiescement.

行为即指作为,而作为包沉默和默许。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait couvrir le comportement des entreprises à chaque phase d'un conflit.

它可以涉及冲突每一阶段中企业的行为。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, en formant le personnel - en lui apprenant quel comportement adopter.

我们是通过培训工作员——教育他们如何行动——做到的。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sert à rien de revenir constamment sur le comportement du Bureau.

对主席团的行为谈没完没了没有意义。

评价该例句:好评差评指正

De tout temps, il a été la marque d'un comportement civilisé.

志愿工作一直是文明行为的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Combattre ces comportements et les hypothèses sur lesquelles ils reposent exigent un plaidoyer éloquent.

这一看法恰恰助长和鼓励们采取一种行为模式,造成了本来就导致发生这些碰撞的环境。

评价该例句:好评差评指正

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业中的赤裸裸的性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fait tout son possible pour modifier les comportements et informer les parents.

政府正尽其所能消除这种原因,并对家长进行教育。

评价该例句:好评差评指正

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pacane, pacanier, pacemaker, pacfung, pacha, pachalik, pachée, pachnolite, pachomètre, pachto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Rogue eut alors un comportement très étrange.

斯内突然做了一件非常奇怪的事。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu as un comportement étrange depuis quelque temps.

最近你有点反常啊。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Ecoutez Monsieur, je vais devoir signaler votre comportement.

听着先生,将不得不报告你的行

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Les sucres rapides favorisent donc les comportements addictifs.

快糖会导致对糖上瘾。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qui est totalement contraire à votre comportement habituel.

这和你们平的行截然不同。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il a eu un comportement très méchant envers elle.

他对她的态度非常恶劣。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D. Le rejet que provoque son comportement chez l'homme.

D. 她的行在人类中引起的排斥。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc le mot behaviour en français, c'est comportement, un comportement.

法语中的行一词是行,一种行

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.

大蟒蛇通过伸出舌头来预警它的掠夺行

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ne sais pas en quoi elle peut agir sur notre comportement.

不知道它如何影响们的行

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce qu'ils pensent que notre alimentation peut influer sur notre comportement ?

他们是否们的饮食会影响行

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Vous voyez, ce qu'il faut valoriser comme comportement ou ne pas valoriser.

也就是说,这个行值得赞扬,这个行不值得赞扬。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ces derniers enregistrent les comportements en ligne des utilisateurs et certaines données personnelles.

追踪器会记录用户的在线行和某些个人数据。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qui sait quels cauchemars avait fait naître le comportement bizarre de son mari ?

嘴里发出模糊不清的声音,丈夫今天怪异的举动,不知会给她带来怎样的噩梦?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.

,黄花苜蓿具有,典型的豆科植物的常规特质。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Gamine, tu avais exactement le même comportement quand tu essayais de me provoquer.

“你小候每次要向挑衅,就是这种态度。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme ça, on sait plus ou moins quel comportement attendre des autres dans chaque situation.

这样一来,们或多或少就能知道在每种情景下人们期待什么。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On pourra aussi y étudier le comportement de l’organisme pendant des séjours prolongés dans l’espace.

们可在国际空站上研究机体在太空长逗留的行

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le costume les pousse à adopter un comportement artificiel à l'opposé de leur nature.

这些服装迫使他们采取与他们本性完全相反的不自然行

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce dernier ne fait qu'accentuer nos propres comportements, et nous conforte dans nos propres opinions.

算法只能加剧们的行,让们更加坚定自己的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palan, palanche, palançon, palancre, palandrie, palangre, palangrier, palangrin, palangrotte, palanque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接