Je reviens à vous concernant votre demande de stage.
关于您的实习要求,会再找您。
Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断增强的不确定性涉及世界经济的恢复将变大。
Il faudrait aménager la législation concernant cette question.
有关这一问题的法律章程应该改变。
Discutons les conditions concernant la transaction sur les télévisions,OK?
关于电视机的生意,谈谈条件好吗?
Pourriez-vous me donner des renseignements concernant vos expériences de travail?
你能告诉有关你工作的情况吗?
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让一起看一组今日社会息息相关的统计数字。
Le sentiment concernant moi est toujours les marchandises de luxe .
感情于一向是奢侈品。
Plusieurs faits nouveaux concernant l'Initiative sont intervenus.
《不扩散倡议》提出有了重大发展。
Les rumeurs vont bon train désormais concernant le futur de Thierry Henry.
关于亨利的未有很多谣言。
L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
这项调查反应出读者政治敏感度的不同。
Moyens techniques et questions financières concernant les réunions des sous-commissions.
技术设施小组委员会开会涉及的财务问题。
L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
此外,这项调查还反应出读者政治敏感度的不同。
La Charte olympique est sans ambiguïté concernant le statut de la langue française.
《奥林匹克宪章》中明白无误地谈到了法语的地位。
Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.
现在的食物安全问题真让人不放心啊。
Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.
然后协会并未透露任何关于诉讼的细节问题。
La Croatie participe activement aux réunions de travail concernant lesdites conventions.
克罗地亚积极参加了关于这些公约的工作会议。
Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.
也立即在资源方面采取了必要的行动。
Il souhaite entendre l'opinion du Secrétariat concernant les incidences du texte.
他想知道秘书处这一案文含义的看法。
De fait, il rejette l'ensemble des résolutions internationales concernant cette question.
事实上,它无视一切与这一具体主题相关的国际决议。
Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.
青年往往无权参与制定城市地区其有影响的决策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
V Est-ce que votre société a des exigences particulières concernant remballage?
贵司在包装方面有什么特殊的要求吗?
Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.
体而言,该条约为英国提供了贸易自由的保。
Ce petit objet avait-il reçu une instruction particulière concernant la zone à bidimensionnaliser ?
最初那片小小的二维空间中,是否设定了一个在某个时间停止的指令?
Nous espérons que les traditions complexes concernant les nourrissons seront comprises de tout le monde.
我们希望关于婴儿的复杂传统能被大众所理解。
Ursula von der Leyen a répondu aux questions d'Euronews concernant sa stratégie de reprise.
冯德莱恩(Ursula von der Leyen)回答了Euronews有关其恢复经济策略的。
Nous avons entendu les témoignages vous concernant et nous nous apprêtons à prononcer notre verdict.
“我们听了检举你的词,现在将要作出判决。
C'est la décision de sensibiliser régulièrement les habitants aux grandes questions environnementales concernant la ville.
使群众对于与城市息息相关的环境大保持敏感。
Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.
然后他们听到福吉的声音。“我们… … 哦… … 必须向你宣读官方关于执行死刑的通告,海格。我会读得很快。
Voici quatre faits psychologiques concernant les baisers.
以下是关于接吻的四个心理事实。
Tu comprends le mot " concernant" , tu comprends " télétravail" .
你了解“有关”这个词,你理解“远”。
Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.
你好!我打电话是为了咨询关于巴塞罗那的住所情况。
Ils nous ont posé des questions concernant le vin aussi.
他们也我们有关酒的事情。
Consomag vous informe des nouveautés concernant l’encadrement des loyers.
Consomag给你带来有关租金管理的新规则。
Mais sans faire aucun calcul concernant leur espérance de vie.
但是完全没有计算过他们的平均寿命。
As-tu déjà discuté avec quelqu'un qui évite constamment de répondre à des questions le concernant ?
你是否曾与一个经常回避与自己相关的人交谈过?
L'objectif est de rapporter or et richesse, mais Cartier va faire chou blanc concernant cette mission.
目地是让黄金和财富回流,但卡地亚在这次任务中一无所获。
Et on l'a nommé cette semaine concernant l'équipe chinoise.
我们要特别提到本周的中国队。
Le peuple Ouzbéque a exprimé de grandes attentes concernant cette visite.
乌兹别克人民对这次访寄予厚望。
Une nouvelle étude risque d'alimenter la suspicion concernant ce contraceptif oral.
一项新研究可能会延续对该口服避孕药的怀疑。
Vous n'avez absolument rien à craindre concernant votre sécurité à l'extérieur.
您在外部世界是绝对安全的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释