有奖纠错
| 划词

J'espère que le Conseil définira le programme.

我希望,安确定这种议程。

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.

必须明确划分职权,建立相应问责制度。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.

近年来,恐怖主义已经成为安全事务主要关切点。

评价该例句:好评差评指正

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护概念必须正确定义。

评价该例句:好评差评指正

La question est de définir concrètement le terme «dangereux».

关键问题之一就是如何从实际运作角度界定“危险”一词。

评价该例句:好评差评指正

Les agents certificateurs ont des fonctions clairement définies et particularisées.

核证人有界定明确人化职责。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这一问题上,是否有一明确战略?

评价该例句:好评差评指正

Il met en œuvre les politiques humanitaires définies par l'ONU.

他们执行联合国制订人道主义政策。

评价该例句:好评差评指正

10.1 L'article 66A définit certaines expressions figurant au chapitre VI.A.

10.1 第66条A款对第六A部分某些用语下了定义。

评价该例句:好评差评指正

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

政治内容由委员确定。

评价该例句:好评差评指正

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些数据作为在此方面作出决策基础。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'orientations définies dans le Programme d'action restent pertinentes.

《行动纲领》规定政策核心显然仍然是重要

评价该例句:好评差评指正

Le problème ici serait de définir la notion d'établissement stable.

这里主要问题是常设机构定义。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管层确认了儿童基金重要职能。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi le premier instrument international à définir l'arme nucléaire.

该条约也是界定核武器概念第一部国际法律文书。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation et la compétence des tribunaux sont définies par la loi.

法院安排和管辖权由法律所确定。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux nouveaux proposés, la CDI doit avoir des priorités bien définies.

至于所提议新主题,委员应确立明确优先项目。

评价该例句:好评差评指正

L'article 3 définit certaines des procédures régissant l'octroi de licence.

第3条规定了具体可证程序。

评价该例句:好评差评指正

E Pluribus Unun est un thème qui définit bien l'expérience américaine.

E Plurisbus Unum(合众国)则是充分总结了美国经验座右铭。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确方法解决这一进退两难困境。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支, 定期刊物, 定期利息, 定期买回条款, 定期票据, 定期收益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Définir l'humour, définir le rire, c'est très subjectif.

定义幽默和笑容,这非常主观。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.

正是这些分子的顺序决定这个著名的遗传信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.

它们相互之间会遵循一定的运动规侧。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Il faudrait d'abord définir ce qu'est l'intelligence tout court.

首先,我们需要定义什么是智能。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Quelles sont les clauses dans notre contrat qui définissent la manière de résoudre un conflit?

我们合同解决条款怎样规定好呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Votre Patronus avait une forme bien définie ?

的守护神具有楚明确的形态?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On se sont alors rassurés, lorsque les choses sont définies.

当事情确定下来的时候,我们就放

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Peut-être pourrais-tu définir ce que c'est informel?

能定义什么是非正式吗?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Et puis, finalement, c'est une assez bonne manière de définir notre bande de fous, non ?

那这就是用来定义我们这群疯子的好方法嘛,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui on va aller demander aux parisiens et aux parisiennes comment ils définiraient les hommes français.

今天我们要去问问巴黎人,他们如何定义法国男人。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On les utilise pour accentuer certaines parties de la figure et pour mieux définir ses traits.

它们被用来强调面部特定部位并更好地定义面部轮廓。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Si je devais définir mon style, je dirais " élégantico-éclectique" .

如果我要定义我自己的风格,我会说是“优雅-多样的”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他们现在正在定义自己的标准。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Cinquante-quatre articles définissent un statut spécial de l'enfance.

五十四条规定儿童的特殊地位。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais attention, définissez bien une date de reprise pour recommencer.

但注意们要明确一个重新开始的日期。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Commençons par définir ce qu'est le droit du sang.

我们先来定义一下什么是血缘法则。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« Tu gardes toujours ton sang-froid, je ne peux te définir. »

总是那么含蓄,我简直是莫测高深。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le risque définit la probabilité que des problèmes se produisent.

风险定义问题产生的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Commençons par définir qu'est-ce que le développement durable.

让我们先来定义一下什么是可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Peut-être Clément, pourrais-tu définir ce que veut dire français informel?

也许Clément,能定义非正式法语的意思?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定亲, 定情, 定晴, 定晴细看, 定然, 定日镜, 定日子, 定容过程, 定深器, 定神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接