Tu aurais dû sauter sur l'occasion.
你本应该抓住机遇的。
J'aurais dû apporter une petite laine.
我本应该带上一件薄羊毛衣。
Il ne veut pas verser son dû.
愿意还债。
C’est dommage que vous ayez dû partir.
很遗憾你得出发。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远应该到来的事?
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
心底里想必已经是错了。
Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.
退休以后,只好减缩开支。
Cette région est si pauvre que les jeunes ont dû partir pour la ville.
这地区如此贫困,以致于年轻人得到城里去。
Passe encore de n'être pas à l'heure, mais il aurait dû nous prévenir.
迟到就迟到吧, 但至少应该事先同我们打个招呼。
54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.
54.曾亏欠过我们什么,所以请要抱怨。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的国家元首。
Cent fois, ils auraient dû périr !
们出生入死已经有几百次了!
Il a dû fournir un effort considérable.
得作出巨大的努力。
Cet incendie est dû à sa négligence .
这次火灾是的疏忽造成的。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军得牺牲伤员。
Vous auriez dû aérer un peu votre exposé.
〈转义〉您应该把话讲得稍微简单一些。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交了。
Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.
[转]昨天晚上你的耳朵一定发烧了。
Ils ont dû déménager à cause des voisins.
由于这些邻居,们必须搬家。
Qui sait combien de fleurs ont dû tomber!
花落知多少?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah, vous n’auriez pas dû sauter, monsieur !
啊,,您不应该跳过闸机口!
Le peuple ne veut que son dû.
劳动者只是讨回血债。
C'est exactement ce que j'ai dû faire.
就像我之前做的那样。
Ça veut dire c'est évident, je n'aurai même pas dû préciser.
这意味着这事是明摆着的,我甚至不需要详细说明。
C’était un homme qui avait dû voyager partout, – en esprit, tout au moins.
这个人理应是个到处都去过的人——至少在精上他是到处都去过的。
Il a depuis reconnu qu’il aurait dû le préciser dans son infographie.
他后来认,他应该在他的信息图中说明这一点。
Je pense que quelqu'un a dû échanger toutes ses couvertures de livres.
我想一定是有人把所有的书的封面都调换了。
Il me semble que j’ai bien dû être un peu comme ça à son âge.
我觉得我像她这么大时,也有一点这样。
On raconte qu’il était tellement faible qu’il a dû porter son épée à deux mains.
据说他是如此的虚弱,以至于他不得不用双手拿着他的剑。
Non. aucun regret. Do... Mais ça c'est peut-être dû à ma nature.
不,没有任何的遗憾,但这可能跟我的天性有。
C'est la réponse A : Vous aviez dû.
Vous aviez dû。
« Nous aurions dû prendre un fanal. »
“我们应该带一个火把。”
Ou encore des reproches : Tu aurais dû me dire cela.
你本该跟我说这事的。
C'est la même chose pour " dû" .
于" dû" 也是一样。
Mais en plus, Matteo avant d'être le big boss il a dû faire ses preuves.
但Matteo在成为大老板之前,他必须证明自己。
Les regards se dirigèrent vers Mac Nabbs, qui avait dû se poser ces questions à lui-même.
大家用焦急的眼光望着少校,他们也已经考虑到了这一点。
Que pense la Prévention routière du manque d'attention dû à l'utilisation du portable en conduisant ?
道路安全预防协会认为一边玩手机一边开车会让注意力不集中吗?
Il a dû rentrer dans son abri, maintenant.
现在它应该要回它的家。
Là aussi, c'est dû en même temps.
也是同时进行。
J'aurais pas dû vous traiter comme ça.
我不该那样对你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释