Le solde devait être réglé en dinars iraquiens.
余额伊拉克第纳尔支。
L'unité monétaire de la Jordanie est le dinar.
约旦的货币单位是第纳尔。
Selon la commande, le paiement devait se faire en dinars koweïtiens.
订购单规定以科威特第纳尔款。
Trente-cinq pour cent de la valeur du contrat étaient payables en dinars iraquiens.
合同价值的35%以伊拉克第纳尔支。
Cela devait lui permettre de régler en dinars les dépenses effectuées sur place.
Inspekta此种存款支在伊开支。
Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes.
这存款自然是伊拉克第纳尔外汇管制。
Un critère particulier est établi pour les dinars koweïtiens (voir par. 146 ci-après).
如第146段所述,就科威特第纳尔确定了一条具体规则。
Intergraph a ensuite converti en dollars des États-Unis le montant réclamé exprimé en dinars koweïtiens.
Interpraph然后将其索赔从科威特第纳尔折成美元。
En vertu du contrat d'emprunt, Campenon devait rembourser son emprunt en dinars koweïtiens uniquement.
贷款协议中重要的一条是要求Campenon以科威特第纳尔还贷款。
Le Consortium a par la suite reçu la partie en dinars iraquiens de ces garanties.
集团于随后收这笔款项的伊拉克第纳尔部分。
Le fait que ces fonds puissent être retirés en dinars iraquiens n'y change rien.
这一事实不因为以伊拉克第纳尔提取而改变。
Bhagheeratha a déclaré avoir reçu le montant dû en dinars iraquiens, soit IQD 4 877.
Bhagheeratha说,它收了索赔中的伊拉克第纳尔部分,即4,877伊拉克第纳尔。
Les 23 % restants, à payer en dinars iraquiens, représentaient IQD 1 196 758.
其余23%以伊拉克第纳尔支,数额为1,196,758伊拉克第纳尔。
Granit devait recevoir 20 % immédiatement en dollars des États-Unis et 20 % immédiatement en dinars iraquiens.
Granit将立即收20%的美元款和20%伊拉克第纳尔的款。
Elle en a chiffré le montant, en dinars iraquiens, à IQD 151 340 (USD 485 633).
它计算的金额为151,340伊拉克第纳尔(485,633美元)。
Campenon demande une indemnité pour la valeur de ces dinars koweïtiens.
Campenon就这科威特第纳尔的价值要求赔偿。
Campenon aurait emprunté des fonds en dinars koweïtiens pour financer le projet.
Campenon说,为了给项目筹资,该公司借入了科威特第纳尔。
Cette rémunération est calculée sur les coûts supportés en dinars iraquiens et en dollars des États-Unis.
这笔费按照以伊拉克第纳尔和美元发生的费支。
La partie en dinars iraquiens de cette somme a été libérée sans problème.
这笔款项的伊拉克第纳尔部分顺利释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma journée démarre à 8 heures, jusqu’à 17 heures, pour 13 dinars tunisiens, c’est-à-dire quasiment rien, vu l’augmentation des prix.
我的一天从8开始.m,直到下午5.m,13突尼斯第纳尔,也就是说,鉴于价格上涨,几乎没有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释