有奖纠错
| 划词

Ils sont les plus exposés aux meurtres commis sans discrimination; ils sont mutilés, violés ou déflorés, ils sont recrutés comme combattants.

他们最易受任意杀害;他们变成残废、奸或糟蹋,而且他们还会被募成为战斗人员。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, selon d'inquiétantes rumeurs, dans les pratiques culturelles de certains groupes ethniques, c'est aux pères qu'il revient de déflorer leurs filles.

另外,有些体的文化风俗令人震惊,父亲是唯一可破坏女孩童贞的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰, 冰敷, 冰盖, 冰镐, 冰镐(登山用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Les autres régions de l'Univers sont-elles aussi pures que des vierges, attendant que nous allions les déflorer ?

难道其他部分都像处女一样纯,等着我们探索?

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Mais c'est du neuf terni, défloré, qui ne peut jamais surprendre.

但它已经泽,焕然一新,这永远不会令人惊讶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌, 冰轮, 冰锚, 冰帽, 冰面上的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接