有奖纠错
| 划词

Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片不失真地放出录下声音。

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他对事物看法值得记录。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商总局注册了"旭冠’商标。

评价该例句:好评差评指正

Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.

已经养了两对其进行合法注册家庭,将有权继续喂养它们。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ont enregistré leur album sur bande.

这些乐队把他们专辑录在磁带上。

评价该例句:好评差评指正

On a enregistré une forte baisse des ventes.

销量出现了大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

Et enregistré des "Amis de Connaught" marques de commerce.

注册“友”商标。

评价该例句:好评差评指正

Est enregistrée dans l'Union européenne, les exportateurs d'arachide.

是在欧盟注册花生出口企业。

评价该例句:好评差评指正

Je fleuve Yangtze groupe maritime est enregistré à Shenzhen, une joint-venture.

我公司是长江航运集体在深圳注册一家联营企业。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.

科索沃有38个登记在册

评价该例句:好评差评指正

Parmi celles-ci, 100 ont été enregistrées pour investigation.

而这些案例中有正好100项被登记为调查案例。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six grandes confessions religieuses sont enregistrées au Bélarus.

在白俄罗斯登记大型宗教团体有26个。

评价该例句:好评差评指正

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

我认为,很明显,我们遭到了挫折。

评价该例句:好评差评指正

Un progrès visible a été enregistré dans ce domaine.

在这方面取得了明显进步。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1994, enregistrée à Shanghai, le principal central téléphonique (téléphone groupe).

公司成立于一九九四年,在上海市登记注册,主营电话交换机(集团电话)。

评价该例句:好评差评指正

Sources jour Honeysuckle Limited Fengqiu enregistrés dans le comté, province du Henan.

天源金银花有限公司注册于河南省封丘县。

评价该例句:好评差评指正

Wando, une Shenzhen-Hong-Kong a enregistré trois nouveaux services de logistique.

是一家莞深港三地注册新兴物流服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Mais, dans l'ensemble, nous avons enregistré de nets progrès.

但无论如何,我们取得了显著进步。

评价该例句:好评差评指正

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同费用超出原先合同价值。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès considérables avaient été enregistrés dans les accords Sud-Sud.

发言者强调指出了在南南协议方面所取得巨大进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻害, 冻坏, 冻肩, 冻僵, 冻僵的, 冻僵的[指人], 冻结, 冻结材料, 冻结贷款, 冻结法施工基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Il faudra alors mettre notre marque enregistrée sur les chemises.

但产品商标们的注册商标。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il y a plein de gens qui ont enregistré ça.

有很多人记录了这个。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien. II faudra alors mettre notre marque enregistrée sur les chemises.

嗯,那好吧。但产品商标们的注册商标。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Leur temps de travail et le nombre d'appels effectués sont enregistrés.

他们的工作时间和通话次数记录下来。

评价该例句:好评差评指正
你问

En piqué, sa vitesse maximale enregistrée est de 320 km heure.

在俯冲中,它的最高记录速度是每小时 320 公里。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le séisme le plus puissant jamais enregistré était de magnitude 9, 5.

有史以来最强烈的地是9.5级。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les provinces du Shandong, du Heilongjiang et du Sichuan ont chacune enregistré une nouvelle infection.

山东省、黑龙江省和四川省报告了新增确诊病例。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce sont des vidéos que j'ai enregistrées avec ma famille, donc tu as plusieurs francophones.

视频是和家人一起录制的,所以有好多法语人。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Heureusement la plupart d’entre eux, comme ceux enregistrés en France, sont à peine ressentis.

幸运的是,它们中的大部分,像法国记录的那些,很好的感受到。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.

几乎所有东西拍摄下来、录制下来,甚至发布出来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au Royaume-Uni et en Allemagne, plus de 30 000 nouveaux cas supplémentaires sont enregistrés chaque jour.

在英国和德国,每天有超过30,000个新病例确诊。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température moyenne enregistrée à Reykjavik, la capitale de l'Islande, en janvier, est de 0,4 degrés Celsius.

雷克雅未克1月份记录的平均气温为0.4摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les autorités italiennes ont ainsi enregistré plus de 112 000 arrivées sur les 3 premiers trimestres 2017.

意大利政府在2017年前三个季度登记了超过11.2万名移民。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ah mais attention, ces rires enregistrés sont là pour nous manipuler.

但要注意,这些录制好的罐装笑声是为了操控观众。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Chaque point représentait un mariage enregistré ces derniers jours dans le monde.

这是这几天全世界向联合政府登记结婚的数目。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Les nouveaux albums en vedette ce mois-ci ont été enregistrés lors de concerts.

本月的新专辑已经在音乐会期间录制好了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Nous allons maintenant écouter un extrait de l'émission enregistrée en janvier dernier.

现在们要听一个一月份录制的本国的电视节目的节选。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

56.Quand vous aurez enregistré vos bagages,vous pourrez aller dans la salle d'attente.

您托运完了行李,可以去贵宾室候机。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans la dernière décennie, plus d'un degré de plus que la température moyenne enregistrée entre 1961 et 1990.

在过去的10年里,比1961年至1990年期间记录的平均温度高了1度以上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nos bagages étant enregistrés pour Copenhague, il n’y eut pas à s’en occuper.

们的行李一直登记到哥本哈根,所以们没有再受到麻烦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 兜百货公司, 兜抄, 兜穿而过, 兜底, 兜兜, 兜兜裤, 兜兜裤儿, 兜肚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接