有奖纠错
| 划词

1.Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

1.延伸到远方,一直临近曲线闭合。

评价该例句:好评差评指正

2.Ils sont un peu déprimés, mais aussi très fermes.

2.有一点忧郁,但是也很坚定

评价该例句:好评差评指正

3.Je regretterai la campagne et les fermes.

3.为田野和农庄难过。

评价该例句:好评差评指正

4.Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.

4.坚毅目光里闪烁执着的追求。

评价该例句:好评差评指正

5.Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !

5.但愿逝者安息,生者坚强

评价该例句:好评差评指正

6.Mais, ajoute-t-il, "les nations libres doivent rester fermes".

6.“自由国家持坚定”。

评价该例句:好评差评指正

7.En Ouganda, nous exploitons les fermes sans subvention.

7.在乌干达,是在没有补贴的情况下耕作的。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle l'a fait dans des termes très fermes.

8.它以严厉的辞这样做了。

评价该例句:好评差评指正

9.Je les condamne dans les termes les plus fermes.

9.最强烈地谴责这些袭击。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous condamnons ces atrocités dans les termes les plus fermes.

10.最强烈地谴责这些暴

评价该例句:好评差评指正

11.Nous condamnons dans les termes les plus fermes cet attentat.

11.以最强烈的辞谴责这种攻击。

评价该例句:好评差评指正

12.Il en était de même concernant les fermes de Chebaa.

12.有关沙巴阿农场的局势没有任何进展。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous garantissons inférieur au prix du marché, parce que nous sommes fermes arbre.

13.证比市场价要低,因为是林场。

评价该例句:好评差评指正

14.Malgré le mur, Israël continue d'occuper les fermes de Chebaa.

14.尽管以色列修建了围墙,它继续占领着赛巴地区。

评价该例句:好评差评指正

15.L'Union européenne condamne ces pratiques dans les termes les plus fermes.

15.欧洲联盟最强烈地谴责此种做法。

评价该例句:好评差评指正

16.Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

16.两架以色列直升飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous remercions également le Secrétaire général pour ses paroles très fermes aujourd'hui.

17.还感谢秘书长今天作了非常雄辩的发言。

评价该例句:好评差评指正

18.L'Union européenne condamne de telles pratiques dans les termes les plus fermes.

18.欧洲联盟最强烈地谴责此类做法。

评价该例句:好评差评指正

19.L'infirmière visiteuse va régulièrement voir les enfants habitant dans les fermes éloignées.

19.另外,卫生访视员也会定期访问偏远农村地区的儿童。

评价该例句:好评差评指正

20.Le représentant de l'Allemagne a tenu des propos très fermes à ce sujet.

20.德国代表在此问题上提出了一个非常有力的论点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glacial, glacialement, glacialisme, glaciation, glacier, glacière, glaciériste, glacification, glacio, glacioclimatologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy普时间

1.Ah, tu les fermes quand même ?

啊,你要拉上拉链?

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

2.Cependant, vous êtes également très fermes sur vos valeurs.

然而,你也特别坚定自己价值。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

3.« Et toi tu la fermes ! » Avait répondu Mathias en redémarrant.

马蒂亚斯一边发动马达,一边回答:“你呀,你就闭上嘴巴!”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Ensuite, les villes défrichent, grandissent, et veulent des frontières plus fermes.

后来,城市开垦土地、发展壮大,并希望拥有更坚实边界。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.Nous, les danseurs, nous sommes des athlètes très fermes et très musclés.

我们跳舞人,我们是非常有力、肌肉非常发达运动员。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

6.Il faut alors les choisir bien fermes, car elles continuent à mûrir.

我们必须选择非常结实,因为它们仍然在熟。

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.On est là pour voir les dégâts dans mes fermes et voir ce qu'il se passe.

- 我们来这里是为了看看我农场受到破坏,看看发生了什么。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.N'écoutez pas si vous êtes au régime ! Pour 4 personnes, 1kg de pommes de terre fermes.

如果你正在节食,请不要听这个食谱哦!做4 人,需要1 公斤土豆。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.Les parents français établissent des limites fermes mais justes.

法国父母设定坚定而公正界限。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

10.En 1350, les scandinaves se replient sur les fermes de Brattahlid, abandonnant toutes les exploitations plus au Nord.

在1350年,斯堪纳维亚人撤退到布拉塔利德农场,放弃了所有北部农场。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

11.Oui. Quand tu es seul, tu te fermes au monde extérieur.

嗯。一个人时,你把自己与外面世界封闭起来。

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Cette immense province compte plus de 20 000 fermes d'élevage.

在这个庞大里,有两万多个畜牧养殖场

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

13.Alors, au lieu de cela, tu te fermes à toutes tes émotions.

因此,与此相反你将自己与所有情感隔离开来。

「心理健康知识普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Un maillage très dense de fermes immenses surexploitent le potentiel agricole des Gaules.

密集大型农场网络进一步激发了高卢人农业潜力。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

15.Peu d’entre nous en sortent semblables à eux-mêmes et fermes dans le devoir.

在我们中能岿然不动,坚持正见,度过难关人是不多

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

16.Ils peuvent alors même parfois se montrer très fermes, et même avoir un côté autoritaire.

那么有时候他们甚至会表现得很坚定,甚至有独裁一面。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

17.Une ONG vient de racheter une de ces fermes d’extraction du sud-ouest du pays.

一个非政府组织刚刚在中国西南部购买了一个采矿农场

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

18.Elle le découpa proprement par tranches minces et fermes, et tous deux se mirent à manger.

她仔仔细细把它切了一些齐整薄片儿,两口子动手吃着。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

19.Il lui apprit lentement et successivement les noms, la contenance de ses clos, de ses fermes.

他慢慢,把庄园田地名称内容,陆续告诉了她。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.L'Europe occidentale déborde justement de cibles idéales, comme des monastères, des fermes ou des villages isolés.

西欧到处都有理想抢夺目标,如修道院、农场或偏僻村庄。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glamoureux, glanage, gland, glandage, glande, glandé, glande pinéale, glande uropygienne, glandée, glander,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接