La gourmandise est son péché mignon.
贪吃是他的小毛病。
En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.
传统的甜点美食也不会让人厌倦。
Une indigestion a puni sa gourmandise.
消化不良是对他贪嘴的惩罚。
Vous voyez, je suis bien le Fransais moyen, puisque je vous parle tout de suite de ma gourmandise.
你看,是普通的法国人,马就白嘴谗。
Le lait pour la gourmandise et le noir pour la dégustation, ses parfums d’une grande richesse et d'une infinie diversité.
牛奶巧克力是甜食,而黑巧克力则是用来品尝的。巧克力含有丰富的风味,而且变化万千。
Pourtant, cette glace qui peut atteindre des sommets de gourmandise lorsqu’elle est bien réalisée peut s’avérer tout aussi décevante, lorsque les ingrédients employés ne sont pas de qualité.
然而,这种冰激凌只有在它做的好的时候才是顶级的美食,一旦采用了品质不佳的材料,它就表现得不尽人意了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Autre chose d'un peu moins avouable que la gourmandise ?
除了贪吃,还有什么不太容易承认的小嗜好吗?
Ce qui est gourmandise? Sont ils compatibles à la montagne.
什么样的美食适合在山上吃呢?
Le petit rongeur effronté s'approcha, hésita un instant, fixant le butin qu'il convoitait avec gourmandise.
这的松鼠往前靠近,双眼贪婪地盯着战利品,有点犹豫不决。
Cette semaine, je vous propose de la gourmandise, des excès de plaisir.
本周,我给你们带来了美食和极致的享受。
L’idée des édulcorants est de pouvoir satisfaire la gourmandise sans prendre un gramme.
甜味剂的想法是满足家的嘴馋,还不让家长胖。
A l'origine, c'était à la fois une gourmandise et un remède.
最,它不仅一种美味佳肴,也是一种药材。
On doit sentir le lait, on doit sentir la fraîcheur, on doit sentir la gourmandise.
必须要有奶味、有鲜味和美味。
Elle avance plus doucement, tout imprégnée de la joie apportée par cette petite gourmandise dans le froid.
她走得更缓慢,充分浸润于在寒冷天气中贪吃带来的喜悦里。
Julien, lui, a décidé de proposer à ses clients d'y ajouter différentes gourmandises.
朱利安决定为他的客户提供一不同的美味佳肴的机会。
Après, on va essayer de ramener un petit peu de gourmandise.
接下来,我们会试着一些美味感。
Nous espérons que ce top vous a plu et vous a donné envie de goûter aux gourmandises thaïes.
希望家喜欢这榜单并且有兴趣尝尝这些亚洲风味的甜品。
La gourmandise est un vilain défaut.
贪食是一种坏习惯。
Café, whisky, on va mettre un peu de poire pour avoir de la gourmandise.
咖啡、威士忌,再上一点梨,甜美的口感。
Mais oui c'est des petites gourmandises quoi, c'est ça ?
是的,就是贪吃,这样?
Voilà c'est de la gourmandise et ça ça me plait.
这是美食,我非常喜欢。
Le fromage, ça apporte de la profondeur et de la gourmandise.
奶酪带来深度和美味。
Pour essayer d'apporter un peu de gourmandise, je décide de réaliser un caramel beurre salé.
为了让味道更丰富,我决定做咸奶油焦糖。
Étienne : Les Français en consomment peut-être plus par gourmandise que par conviction politique.
法国人可能更多地是因为贪食来消费而不是通过政治信念。
Jean d'ORMESSON fut ce long été, auquel, pendant des décennies, nous sommes chauffés avec gourmandise et gratitude.
让·端木松似漫长夏天,数十载我们心存感激,口向他汲取热量。
Et je vais juste peut-être le monter un petit peu au beurre pour le côté gourmandise après, chef.
我可能会稍微一点黄油,来口感,主厨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释