On se sauve, on franchit les grilles.
人们跨过栅栏逃走。
Elle a complété la grille d'évaluation.
她填好了评估。
Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.
他们被牢房窗户铁栏分隔了。
La grille est trop petite.
铁栅栏太小了。
Donne-moi la grille des programmes.
给我节目。
C'est la grille de la boutique de ma tante.
这是我阿姨小店栅栏门。
Mettre sur une grille et laisser refroidir.
放在架上使冷却。
Barrez sur la grille les nombres entendus .
如果格里有听到数字,就将划掉。
Je voudrai acheter un grille-pain pour faire le pain.
我想买一个包包。
On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!
人们逃走, 人们跨进[-] 栅栏! 这是轮班现在!
Je grille de la viande, ça sent bon!
我在肉,闻起来好香!
Je grille de la viande, ça sent bon !
Tout ce que tu peux penser, ici on les grille pour manger.
凡是能想到吃东西,在这里都能着吃.
On a aussi utilisé des grilles de triage, mais avec des résultats plus limités.
此外还使用了分选网格,但成果有限。
Il a également établi une grille permettant d'utiliser un ensemble uniforme d'outils analytiques.
工作组还确定了一个清单,可采用统一分析工具来分析。
C'est le statut général des fonctionnaires qui fixe la grille indiciaire de la fonction publique.
关于公务员总体地位法律决定了公职人员工资水平。
La grille est peinte en vert.
栅栏漆了绿颜色。
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
该房地周界还没有围起来,也没有控制出入大门。
Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.
他们还在外边障碍物上贴了些标语。
On grille ici.
这里热得不得了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme quand on branche un grille-pain, quoi.
就像把面的插座插样。
Max éliminé, il nous faut recalculer la grille.
淘汰Max后,我们要重新计算表格。
La Lincoln disparut à la grille du cimetière.
朱莉亚乘坐的林肯车很快消失在墓园的栏杆外。
On va pouvoir poser la bûche sur la grille.
我们就可以把劈柴蛋糕放在烤架。
Je suis venu vous rendre ce grille-pain pourri.
我是还这个烂烤面的。
Sa main frappait à petits coups la grille du balcon.
他用手轻轻敲着阳台的栏杆。
Ici le vélo est stationné derrière ces grilles et donc inaccessible.
这里的自行车停放在这些网后面,因此无法进入。
Un Allemand qui grille un feu obtient au moins un point.
德国人闯红灯至少得分。
Nettoyer la grille avant la cuisson.
烧烤前清洗烤架。
Philip s’arrêta devant les grilles, il s’agenouilla à hauteur de la petite fille.
在学校的栏杆外面,菲利普俯身,让自己变得和小女孩样高。
Alors dans tous les cas, le pain faites le griller dans un grille pain.
不管怎样,用面烘烤面。
Ils étaient arrivés aux quais, dont l'accès était interdit par de grandes grilles.
到码头,见那里有大栅栏挡住不准出入。
Il l’attendait à la grille du petit aérodrome à 20 kilomètres de la ville.
他会在距离城市20公里处的场降落,在那里等着苏珊。
Devant le lycée, elle retrouve ses camarades. Valérie, Aïcha, Sylviane sont déjà devant la grille.
高中之前,她又找到了她的同学。瓦莱丽,爱莎,西尔维安娜已经在栅栏前了。
Il en conclut qu’ils étaient sortis du jardin par la grille de la rue de l’Ouest.
他得出结论,他们是从临西街的那道铁栏门出去的。
Bah on a pas de grille pain
呃,我们没有烤面。
La vendeuse : Oui c'est ça, moi j’avais une grille en métal très lourde.
是的,我有个很沉重的铁栏。
La grille du cimetière va se fermer.
“公墓的铁栏门快关了。”
Une fois que vous connaissez bien votre table, il faut utiliser une grille divisée en 4 secteurs.
旦你熟悉了,就需要使用个分为四个部分的网格。
Du jamais vu ! Il y en a aussi devant les grilles de Balmoral.
这是巴尔莫勒尔城堡前从未有过的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释