有奖纠错
| 划词

1.N'oublie pas de mettre cette horloge à l'heure.真人慢速

1.别忘了校准挂

评价该例句:好评差评指正

2.Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.真人慢速

2.他很惊讶地看到各种各样的在以奇怪的方式走动。

评价该例句:好评差评指正

3.Il faut avancer les horloges d'une heure.

3.应该把拨快一个小时。

评价该例句:好评差评指正

4.Il y a une horloge qui ne sonne pas.

4.那儿有座

评价该例句:好评差评指正

5.Bush cherche alors sa propre horloge, mais ne la trouve pas.

5.是找自己的,但没找到。

评价该例句:好评差评指正

6.Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.

6.我们的部长准时极致,可以令原子黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

7.Société liée à la production page calendrier horloge.

7.本公司的相关企业生产翻式万年历时

评价该例句:好评差评指正

8.Il répare tous les mécanismes d'horloges anciennes.

8.他修理所有的古董机械表。

评价该例句:好评差评指正

9.Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.

9.突然,教堂正午的声响起,然后是祈祷的声。

评价该例句:好评差评指正

10.L'horloge de la gare marche du matin au soir.

10.车站大地运转。

评价该例句:好评差评指正

11.En ce moment l'horloge du salon sonna dix heures onze.

11.这时,大厅里的已经指着十点十一分了。

评价该例句:好评差评指正

12.Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

12.主任的守时,能与瑞士的媲美。

评价该例句:好评差评指正

13.Le balancier de l'horloge battait la seconde avec une régularité mathématique.

13.照常慢地一秒一秒地嘀嗒嘀嗒地响着。

评价该例句:好评差评指正

14.Les cadrans des horloges et des pendules portent ordinairement des chiffres romains.

14.和挂面上通常刻有罗马数字。

评价该例句:好评差评指正

15.Il est très surpris d'y voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.

15.看到了各种奇怪地运行着的,他很惊讶。

评价该例句:好评差评指正

16.Un quatrième satellite est utilisé en lieu et place d'une horloge atomique.

16.有了第四颗卫星的信号,接收者就再需要精密原子了。

评价该例句:好评差评指正

17.Tout d'un coup l'horloge de Sarkozy fait un bond d'un quart d'heure.

17.突然,萨科齐的前跳了一刻。

评价该例句:好评差评指正

18.Les satellites sont équipés d'une horloge atomique permettant la mesure d'un temps extrêmement précis.

18.卫星上装有原子,能对时间实行极其精确的测量。

评价该例句:好评差评指正

19.EVA tapis, EVA horloge ..... et ainsi de suite, le principal de production ou de service.

19.EVA地垫,EVA.....等等,主营生产或服务。

评价该例句:好评差评指正

20.L'horloge carillonne les heures.

20.报时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cumulant, cumulard, cumulateur, cumulatif, cumulative, cumulativement, cumulé, cumuler, cumulites, cumulo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.Ces atomes sont réglés comme une horloge.

这些原子像时钟一样规律。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

2.Oui. - Et c'est féminin horloge, hein !

。-而且horloge

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

3.Mais t'es vraiment maître des horloges là-dessus.

但在这个问题上,你真要控制时间

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

4.Qu'est-ce que c'est ? -C'est une horloge.

这是什么?-这是一个钟表

「Muzzy in Gondoland 法语动画」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

5.Carl Von Linné a même réalisé une horloge florale.

卡尔·冯·林奈(Carl Von Linné)至制作了一个花朵时钟

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.L'estomac contracté, Harry leva les yeux vers l'horloge géante.

哈利抬头看看大钟,他有些眩晕,觉得仿佛要吐。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.– Ah, votre père arrive ! dit-elle soudain en regardant à nouveau l'horloge.

“哦,你们爸爸回来了!”她又抬头望了望钟,突然说道。

「哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Il nettoie et donne l'heure, il est imposant, précis comme une horloge, quoi.

他会打扫卫生,报时,严肃,像钟表一样精确。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Assis sur son banc, il observait l'horloge de la place de Berne, en Suisse.

坐在长椅上,他看着瑞伯尔广场时钟。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Un jour, j'en ai vu un qui s'était installé dans une vieille horloge de grand-mère.

有一次我遇到了一个藏在祖辈老钟里面。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法语迪

11.Même l'horloge me donne des ordres !

至钟也要对我呼来唤去!

「法语迪」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.En 1480, on parvient à créer les premières horloges de table, ou de poche.

1480年,第一个座钟或袖珍钟被创造出来。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

13.Donc, comme deux heures du matin sonnaient à l’horloge de la cathédrale, Jean Valjean se réveilla.

天主堂钟正敲着早晨两点,冉阿让醒了。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Tout à coup l’horloge sonna huit heures.

突然,时钟敲响了8点。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

15.Neuf heures trois quarts venaient de sonner à l’horloge du château, sans qu’il eût encore rien osé.

古堡钟已经敲过九点三刻,他还是不敢有所动作。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Mrs Weasley jeta un coup d'œil à l'horloge de grand-mère qui se trouvait dans un coin du salon.

韦斯莱夫人瞥了一眼墙角上那座老爷钟。

「哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Mais non! La tour hyper célèbre surmontée d'une horloge!

但不是! 超级著名塔顶上有一个钟!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

18.En ce moment, l’horloge du salon sonna huit heures quarante.

这时,大厅里钟已经指着八点四十分了。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
科学生活

19.On connait la vitesse de la lumière, on sait très bien mesurer le temps avec des horloges très précises.

我们知道光速,我们可以用非常精确钟表很好地测量时间。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑

20.Dans le vieux château de Winchester, il y a une énorme table ronde fixée au mur comme une horloge.

温彻斯特老城堡里,有一个像钟一样固定在墙上巨大桌子。

「亚瑟王与圆桌骑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curcumène, curcumine, curcumol, cure, curé, cure par le pincement digital, cure-dent, cure-dents, curée, Curel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接