Sacrifier l'individu au nom de la République.
他愿牺牲,为了保守革命所形成的共和国。
La police a mis main sur un dangereux individu.
警方逮住了危险分子。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相拍她。
Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.
点子是他们的行话,指的是合适的活。
Je pense qu'il ya des individus, ne triche pas sur moi me trahir.
想有,不会背。
Un individu s'est emparé de mon sac.
抢了的包。
Les individus de meme qualité s’associent ensemble。
同样品质的体会聚在壹起。
Usine de l'individu et les entreprises privées.
本厂为体私营企业。
Il faut respecter les droits de l'individu.
应该尊重的权利。
Ils semblent hostiles à cet individu.
他们似乎很敌视那家伙。
J'ai de l'antipathie pour cet individu.
对这十分反感。
En outre, la capacité des individus elle a sa demande.
另外,它对的能力也有很大要求。
Nous avons identifié six individus à poursuivre.
们查明了将要起诉的6。
Les entreprises et les individus peuvent être liés à notre entreprise.
有兴趣的公司和可以与们公司联系。
Il rassemble les individus dans une intention commune.
它让们为了共同目的而走到起。
Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.
就业增强的力量,促进社会包容。
Aucun pays et très peu d'individus y échappent.
没有什么国家、也很少有哪些,能够不受影响。
Elle conférait des droits aux individus et aux familles.
该《宪章》赋给和家庭权利。
Comme individu, le téléphone portable m’angoisse (et je n’en ai pas).
以来说,手机使不安(而也没有手机)。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各品种及各单独体的多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.
在我们语里,狗是一种既没有信仰又没有法律个体。
Néanmoins, je trouve aussi que ça sépare les individus.
然而,我认为这让人与人之间不再亲密。
Je suis en posession d’un secret consernant un individu.
我拈有一个关鱼某人秘密。
Et nous avons, nous les individus, une part de responsabilité.
我们作为个人有一部分责任。
Ils vivent en groupes qui peuvent compter jusqu'à 70 individus.
们是群居动物,一个群里金丝猴数目可以达到70。
Que c'est intemporel et qu'elle est différente suivant chaque individu.
我认为是永恒,并且根据每个个体不同而不同。
Certains chiens sont même dressés pour arrêter les individus hors la loi.
有些狗甚至受过阻止不法之徒专业训练。
Particulier à chaque individu, le microbiote joue un rôle important sur notre santé.
肠道微生物群对于每个人而都是不同,们在我们健康中起着重要作用。
Il reste moins de 30 000 individus sur la Terre à ce jour.
如今地球上只剩下不到3万头。
Wang Miao put distinguer plus clairement les deux individus qui croisaient le fer.
汪淼大致看清了那两个格模样。
Cette opération ne présente aucun risque de rejet puisque réalisée sur un même individu.
这种手术不存在任何排斥风险,因为是在同一个个体上进行。
Il est presque trois heures quand elles se retrouvent dans la rue, derrière l’individu.
她们在街上快3个小时了,在那个人后面。
La droite, elle préfère que l’état garantisse plus de liberté à chaque individu.
而右派则主张国家应该保证每个人都拥有更多自由。
La droite, elle, préfère que l'État garantisse plus de liberté à chaque individu.
右派则更喜欢国家为每个个体保证更多自由。
À Paris, l’identité qui lie un individu à lui-même se rompt d’une rue à l’autre.
在巴黎,一个人出身可以由住处换一条街而断绝。
Quel fut son étonnement de s’entendre ainsi interpellé par ce grand individu qu’il ne connaissait pas.
他忽然听见一个陌生大个子叫他,他是多么惊讶啊。
Un tel écart s'explique par les conditions de vie dans lesquelles vivent les individus.
这种差距可以通过人们生活条件来解释。
A : - J'aperçois cet individu dans la rue. Et toi ?
A : - 我在街上看到这个人。你呢?
B : - J'ai aperçu cet individu dans la rue hier.
B : - 我昨天在街上看到了这个人。
Les sauvages, répondit en haussant les épaules Paganel. Voilà des individus que je méprise souverainement !
“土人?我根本不在乎那些家伙!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释