Elle travaille comme infirmière.
她职业是护士。
Elle est infirmière.
她是护士。
L'infirmière fait manger un malade.
护士在喂病人吃饭。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分亲。
Marine est infirmière à domicile
玛丽娜是一名上门护理病人的护士。
Mon père est journaliste. Ma mère est infirmière.
我父亲是一位记者,我母亲是一个护士。
L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.
护士带着打针要用的西进了。
Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.
我希望将当护士,照顾年老的人。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分亲。
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写处方。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全西走了进。
Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.
在某些照片上,我们可以看到一些年轻的护士围绕在他周围。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个穿着像护士的女子在他的手臂注射。
L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.
护士给我量了体温,医生给我量了血压。
L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.
护士告诉他,那位病友是个瞎子他连墙都看不到。"
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生门,特别是担任护士和理疗师。
Des recommandations ont été élaborées pour la conception d'un programme destiné aux infirmières et sages-femmes.
在这方面,制订了有关护士和助产士的课程设计准则。
Après que le gaz eut agi, l'auteur a été menotté et examiné par une infirmière.
随后使用了喷雾,在产生效应后,替他带上手铐,并由一名护士检查。
Le tableau 12.1 montre la répartition des niveaux d'infirmière occupés par la main d'oeuvre infirmière.
表12.1显示了女性护理工作者的护理级别分布情况。
Dans quelques pays en développement, l'exode des infirmières est compensé par l'arrivée d'infirmières étrangères.
在有些发展中国家,护士外流由外国护士流入加以补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh...je ne suis pas une infirmière. Je fais juste semblant.
呃。。我不是,我只是扮成。
Je suis la femme de ménage, mais aussi la cuisinière et parfois l'infirmière.
我是女佣,我也是厨师,有时候还是。
Seulement 6 partages, contre des milliers pour les tweets erronés évoquant une infirmière tabassée.
该推文只被分享6次,提到女子被打那些错误推文则被分享数千次。
Il y a ainsi plus d'infirmières que d'infirmiers, plus de maîtresses que de maîtres.
女比男多,女教师比男教师多。
Il m'a averti que moi et lui serions seuls, avec l'infirmière de service.
他告诉我,送葬只有我和他,还有值勤女。
Le docteur incisait les aines du malade que deux infirmières, de chaque côté du lit, tenaient écartelé.
大夫正切开人腹股沟,两个女从床两边按着人,仿佛让他受五马分尸极刑。
Donc j'ai été infirmière à 'hôpital d'Auxerre.
于是我Auxerre院里当。
Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.
进行安乐这一边,公证人离开后,只有他和了。
Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.
然后她还是空军一名军官,红十字会组织行动中担任。
Je vais mettre mon costume d’infirmière.
我穿上服装。
L'infirmière qui lui faisait son bandage portait une combinaison antiradiation.
给他包扎穿着透明防服。
Il y a des hôpitaux là-bas; ils ont besoin de bonnes infirmières.
那边有院;需要一些好。
Avec délicatesse, il la raccorda à l'injecteur, puis l'infirmière et lui sortirent.
他小心地把那个玻璃管装到注射机上,然后和一起走出来。
Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.
我没听见这位太太姓名,只知道她是代表。
Oh bien, l’infirmière est déjà là.
啊,不错,已经这里了。
Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.
负责照料人,包括院及人家里。
Ce n'est seulement alors que l'infirmière s'occupa de son poignet sanguinolent.
然后,才开始处理云天明流血左手腕。
Est-ce que vous connaissez la différence de salaire entre un footballeur pro et une infirmière ?
你们知道职业足球运动员和收入差多少吗?
Madame Pomfresh, l'infirmière, dut faire face à une épidémie de rhumes parmi les élèves et les enseignants.
教工和学生中间突然流行起了感冒,弄得长庞弗雷夫人手忙脚乱。
Une infirmière sera également présente pour répondre aux questions des gens et pour aider à démystifier cette maladie.
一名还将随时回答人们问题并帮助揭开这种疾神秘面纱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释