有奖纠错
| 划词

Des échelles d’or à 24 carats descendent vers une onde dont les reflets jaspés rappellent les plus fins papiers des relieurs d’art.

泛着金光的“等高线”正顺着波纹的方向般的光泽让人想起用来装裱艺术品的最细致的纸张。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据, 保证书, 保证书签署, 保证完成任务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20237合集

Bis repetita avec la victoire Thomas de Saint Léger du Belge Jasper Philipsen.

比斯以比利时选手贾斯珀·菲利普森 (Jasper Philipsen) 的托马斯·德·圣·莱热 (Thomas de Saint Léger) 的成绩再次胜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20237合集

Et c'est le Belge Jasper Philippe Hansen qui s'est imposé.

胜者是比利时人贾斯珀·菲利普·汉森 (Jasper Philippe Hansen)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20237合集

La passe de deux oui pour Jasper Philipsen vainqueur hier à Bayonne, vainqueur aujourd'hui encore à Nogaro.

贾斯珀·菲利普森(Jasper Philipsen)昨天在巴约讷(Bayonne)的胜者得了两个“是”的传球,今天在诺加罗(Nogaro)再次胜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20227合集

RR : Et après trois semaines de course, c'est le Belge Jasper Philipsen qui a gagné la dernière étape, sur les Champs Elysées.

RR:经过三周的比赛,是比利时 Jasper Philipsen 赢得了最后一个赛段,在香榭丽舍大街上。

评价该例句:好评差评指正
2023环法自行车赛

Jasper Philippe Seine qui va résister à Kané Béouan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20237合集

Le cyclisme avec le Tour de France et une septième étape remportée à Bordeaux par Jasper Philipsen.

评价该例句:好评差评指正
2023环法自行车赛

Jasper Philippe Seine, super bien lancé.

评价该例句:好评差评指正
2023环法自行车赛

Jasper Philippe Seine, double la mise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20237合集

Jasper Philipsen est bien le roi du sprint puisqu'il remporte sa troisième victoire en seulement sept étapes à Bordeaux lors du Tour de France cycliste.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20237合集

170 kilomètres d'une étape monotone, et dans les rues de Bordeaux, la belle endormie, le peloton s'est réveillé pour un sprint animé remporté par un maître de l'exercice, Jasper Philipsen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, , 鸨母, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接