有奖纠错
| 划词

Il y a un bus toutes les 6 minutes pendant les heures de pointe et toutes les 20 minutes en dehors de ces heures.

这趟公交车在高峰时间每6分钟一趟,他时间每20分钟一趟。

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté une diminution de l'alimentation électrique de Gaza pouvant atteindre 20 % durant les heures de pointe, ce qui a provoqué des coupures de courant pendant quatre à six heures par jour.

是加沙在用电高峰时电力供应短缺高达20%,每现四至六小时停电。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes salariées du secteur public qui sont à leur neuvième mois de grossesse sont autorisées à quitter le lieu de travail tôt pour éviter les heures de pointe et il a été demandé au secteur privé d'en faire de même.

公共部门的女性职员在怀孕九个月的时候可以提前下班避免交通高峰,并要求私营部门采取相同措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的, 不可接受的, 不可接受性, 不可尽信, 不可救药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每(音频版)2020年合集

Si on a aujourd’hui une augmentation de 10 % de voyageurs pendant les heures de pointe, on est au-dessus de nos capacités.

如果们现在在高峰时段的乘客数量增加了10%,那么们就超出了们的能力范围。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Sois réaliste et ne prends pas le métro dans les heures de pointe à Paris, c'est une catastrophe et c'est une expérience que tu n'as pas envie de vivre, crois-moi.

你要注重实际,在巴黎,千万别在高峰期时乘坐地铁,场灾难,种你不想有的经历,相信

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

B : C'est peut-être les heures de pointe qui créent un bug...

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ah oui, ça c’est une autre expression que mes élèves me demandent souvent : les heures de pointe .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性, 不可能有过失的, 不可逆, 不可逆的, 不可逆二辊式轧机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接