Comme il gérait les propriétés de « Madame » , il s'enfermait avec elle pendant des heures dans le cabinet de « Monsieur » , et craignait toujours de se compromettre, respectait infiniment la magistrature, avait des prétentions au latin.
经管“太太”的产业,所以有好几小时和她待在“老爷”的书房。总怕受牵连,万分尊敬官府,自命懂拉丁文。