Deuxièmement, nous demandons une protection internationale immédiate pour le peuple palestinien massacré et déplacé.
第二,我们要求立刻为遭到戮和流离失所的巴勒斯坦人民提供国际保护。
Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.
这一野蛮行径的目的是要将该镇的人口斩尽绝。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童在世界各地遭到戮。
Toujours davantage d'innocentes victimes souffrent ou sont massacrées.
和伤无辜者的行为持续不断,甚至更加猖獗。
La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.
上帝抵抗军继续抢劫和戮当地居民。
Il a été massacré avec 16 autres civils, y compris quatre enfants.
他与另外16名平民一道被,包括10名儿童。
Il avait projeté de massacrer des Palestiniens pour se venger des attaques anti-israéliennes.
该集成员曾计划大规巴勒斯坦人,报复对以色列的攻击。
Les soldats de l'UPC les ont retrouvés dans l'église et les ont massacrés.
刚果爱国者联盟士兵在教堂发现他们后将他们死。
Quel genre de liberté a-t-on pu revendiquer en massacrant 6 000 personnes innocentes en cette journée du 11 septembre?
11日6 000名无辜者所宣称的自由到底是什么样的自由呢?
Des habitants auraient été massacrés, des femmes violées, des puits détruits et des villages pillés et brûlés.
据称,有人受到,妇女遭到强奸,水井被毁坏,村庄遭到掠夺和烧毁。
Durant cette période, près de 2 500 Serbes, y compris des dizaines d'enfants, ont été massacrés ou enlevés.
在这一时期,包括数十名儿童在内的约2 500个塞族人被谋或绑架。
En dépit de l'engagement pris par la communauté internationale de protéger les enfants, ils ont été bombardés et massacrés.
虽然国际社会致力于对儿童的保护,但儿童仍然遭到了炸弹的袭击和戮。
Des innocents ont été massacrés, et des enfants, femmes, personnes âgées et malades soumis à d'affreuses tortures et mutilations.
无辜平民被,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。
Des individus ont été massacrés, des biens pillés et plus de 80 % des infrastructures du pays ont été détruites.
百姓遭戮、财产被劫掠,国家基础设施80%以上被毁坏。
La plupart des victimes ont été massacrées en raison de leur appartenance ethnique, mais d'autres ont été prises entre deux feux.
尽管大多数被的人都是因为自己所属部族而成为目标,但也有人是被流弹击丧生。
Plus d'un million de personnes ont été massacrées, et le nombre de réfugiés et de personnes déplacées a atteint 4 millions environ.
一百多万人被,难民和流离失所者人数约达400万。
Les Israéliens et les Palestiniens ne peuvent espérer se rapprocher de la paix s'ils continuent à se massacrer les uns les autres.
以巴双方不能指望通过继续相互残而实现和平。
Ils ont été victimes de discrimination sous le régime colonial portugais et ont été, après l'indépendance, tenus à l'écart du développement et massacrés.
他们受到葡萄牙殖民者的歧视,在独立后被排斥在发展之外并遭受屠戮。
Ils auraient sans doute été massacrés par les soldats de l'armée régulière, sans qu'aucune chance ne leur ait été laissée de se rendre.
毫无疑问,他们是被正规军士兵所,他们甚至连投降的机会都没有。
Rien qu'à Bagdad, 4 984 civils avaient été violemment massacrés en septembre et en octobre.
在巴格达,死于暴力的平民人数仅9月和10月就达到4 984人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous, dans nos châteaux, nous serons massacrés par les paysans.
我们呢,我们将在古堡里被农民杀死。”
Un Italien qui fut massacré par les Poyuches ? s’écria Paganel.
“一个意利被包于什杀掉的,是吗?”巴加内尔叫起来。
L'armée romaine est littéralement massacrée en 9 après Jésus-Christ.
罗马军队在公元9年惨遭屠杀。
Remonter à la surface et massacrer toute cette vermine.
“浮出水面,宰了这些害虫。”
Vous l'avez massacré en bas ou il avait déjà… ?
你把下面剪了还是它本来就… … ?
– Tu sais pourquoi Rogue est d'une humeur aussi massacrante ?
“你知道斯内普为什么会如此坏脾气吗?”
Quand il revenait soûl, il lui fallait des femmes à massacrer.
当他醉酒回家,是要向女们施虐才肯罢休。
Tant mieux. On a assisté à leur séance d'entraînement. Ils vont se faire massacrer. Sans nous, ils ne valent rien.
“就好。我们去看训练了,他们会输得落花流水,没有我们,他们整个是一堆废物。”
Lors de la « Semaine sanglante » , les troupes du gouvernement massacrent les partisans de la Commune.
在 " 血腥周 " 期间,政府军屠杀了公社的支持者。
Il n'hésite pas à massacrer les populations et à incendier les villes, ne laissant que quelques survivants.
他毫犹豫地屠杀口和烧毁城市,只留下几个幸存者。
Nana criait qu’il fallait le laisser à l’hôpital, parce qu’il finirait par les massacrer toutes les deux.
娜娜嚷嚷着说应该把他留在医院里,否则他终究会毁了她们母女两。
Mais c'est surtout la nature même de ces ennemis ainsi que les façons dont ils sont massacrés qui retiennent l'attention.
但更引注目的是这些敌的本质以及他们被屠杀的方式。
Enfin je vis toutes nos Italiennes et ma mère déchirées, coupées, massacrées par les monstres qui se les disputaient.
临了,所有的意利妇女,连我母亲在内,全被些你争我夺的魔王撕裂了,扯做几块。
Tout ce qui était végétal, vivant, a été massacré.
一切都是植物的、有生命的、的东西都被屠杀了。
Les habitants de cette région ont été massacrés ou enlevés.
该地区的居民遭到屠杀或绑架。
Plus de 1500 prisonniers sont massacrés, dans des conditions épouvantables, entre le 2 et le 5 septembre.
9月2日至5日,1500多名囚犯在骇听闻的条件下遭到屠杀。
La Syrie, accusée de massacrer ses civils.
- 叙利亚,被指控屠杀其平民。
En massacrant les Tutsis, on savait parfaitement ce que l’on faisait.
通过屠杀图西族,我们非常清楚我们在做什么。
Une femme massacrée par son compagnon malgré une succession d'alertes et de plaintes.
尽管接连发出警报和投诉,一名妇女仍被她的同伴杀害。
Les habitants sont massacrés par les soldats qui étaient censés les protéger des invasions barbares.
居民被本应保护他们免受野蛮入侵的士兵屠杀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释