有奖纠错
| 划词

Trois fois au siècle dernier, il a fallu une intervention internationale massive.

在上个世纪中,它三次需要大国际干预。

评价该例句:好评差评指正

Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.

大量伤亡报道已成为很平常事情。

评价该例句:好评差评指正

Des changements démographiques aussi massifs laissent augurer, pour le développement, des problèmes majeurs.

这种大人口变化表明了对发展主要挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de guerre biologique peuvent produire dans certaines conditions des pertes humaines massives.

某些条件下,生物战剂可能造成重大人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正

La ville de Kisangani et ses habitants ont besoin d'urgence d'une aide humanitaire massive.

市和市内人急需得到大人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté reste massive dans les zones rurales.

在农村地区,贫穷问题仍然很突出。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont de véritables armes de destruction massive.

这些是真正毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut pour les armes de destruction massive.

在大毁灭性武器问题上也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal ne possède aucune arme de destruction massive.

葡萄牙不拥有大杀伤性武器。

评价该例句:好评差评指正

La Grèce ne possède aucune arme de destruction massive.

希腊不拥有任何大毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques ont entraîné des déplacements massifs de population.

这些袭击事件导致大量人口流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Les récents affrontements ont entraîné un déplacement massif de population.

最近出现这几起冲突导致该地区大批人口流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de beaux pâturages et des massifs montagneux.

该区有肥沃草原和群山。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient entraîner une prolifération des armes de destruction massive.

它们也可能迫使大毁灭性武器扩散。

评价该例句:好评差评指正

Les armes de destruction massive sont nucléaires, chimiques et biologiques.

毁灭性武器就是核武器、化学武器和生物武器。

评价该例句:好评差评指正

Le second point a trait aux armes de destruction massive.

第二个项目是大毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

La surpopulation est le résultat des transferts massifs de population.

住房拥挤是人口转移潮造成

评价该例句:好评差评指正

Les attaques continues ont provoqué des déplacements massifs de civils.

持续攻击造成了大量平流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Le monde doit être débarrassé des armes de destruction massive.

世界上绝不能有大毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, les violations massives des droits de l'enfant se poursuivent.

不幸是,恶劣践踏儿童权利情况继续发生。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


oxyquinoléine, oxyrie, oxysel, oxysulfure, oxytétracycline, oxythiamine, oxytocine, oxyton, oxytropide, oxytropisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Elles sont plus solides, le crâne est plus massif.

它的牙齿更加坚固,头颅更加大。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

En 1996-97, trois ours ont été lâchés dans le massif.

1996-1997年间,有3只棕熊被放归到山林中。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .

今夜,俄罗斯对乌动了大规模的军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Certaines sont très très brillantes, certaines sont beaucoup moins massives et moins brillantes.

有一些很亮,有一些要小很多,也暗一些。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le Cabuc court à la porte qui avait un marteau fort massif, et frappe.

勒·卡布跑到楼房门前,门上有个相当大的门锤,他提起便敲。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mon tout est un massif montagneux.

整个词是一座山脉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ouais, on voit bien le massif calcaire.

是的,我们可以看到石灰岩丘陵。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Oui, j'en ai vu, dit Ron, penché sur un massif de pivoines.

“啊,我见过那种玩艺儿,”罗恩说,一面弯下腰把头埋进牡丹丛里。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sa carcasse massive était compressée sur le siège conducteur.

粗壮的身躯将驾驶座挤得满满的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Simple précaution, répondit-il en haussant ses épaules massives.

“只是为了以防万一。”海格说着,耸了耸宽大的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

La Loire, elle prend sa source dans le Massif Central.

卢瓦尔河,它的源头在中

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Europe réagira de manière organisée, massive pour protéger son économie.

为了保护经济,欧洲会以组织有序的、范围颇广的方式予以反击。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场大规模的疫苗接种运动,所有这些都是可以避免的!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans le massif du Morvan, sur la commune de Glux-en-Glenne.

我们在莫尔凡山地,在格卢斯-恩格伦区。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'autre tordit un peu son visage massif dans un sourire.

塔鲁笑了笑,微笑使他那张宽大的脸显得有点歪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Une évasion massive ? avait répété le Premier Ministre d'une voix rauque.

“集体越狱?”首相用沙哑的声音重复道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc la ville a pu se lancer dans la production massive de savons.

所以,马赛可以开始大量生产香皂。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ne voyait de lui qu'une forme massive, découpée dans le ciel.

一眼看上去,只有他魁梧的身影显现在天空的背景下。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ni un grand gros massif matériel qui ressemble à l’éléphant du Jardin des Plantes ?

“也没有看见一个又又壮、长得象植物园的大象那样结结实实一大块的人吗?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nulle humidité n’était à craindre au milieu de cet épais massif de granit.

隔着厚实的花岗石壁,完全不必担心受潮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Palois, palombe, palombino, palonnier, palot, pâlot, palourde, palpable, palpage, palpation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接