Trois fois au siècle dernier, il a fallu une intervention internationale massive.
在上个世纪中,它三次需要大国际干预。
Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.
大量伤亡报道已成为很平常事情。
Des changements démographiques aussi massifs laissent augurer, pour le développement, des problèmes majeurs.
这种大人口变化表明了对发展主要挑战。
Les agents de guerre biologique peuvent produire dans certaines conditions des pertes humaines massives.
某些条件下,生物战剂可能造成重大人员伤亡。
La ville de Kisangani et ses habitants ont besoin d'urgence d'une aide humanitaire massive.
基市和市内人急需得到大人道主义援助。
La pauvreté reste massive dans les zones rurales.
在农村地区,贫穷问题仍然很突出。
Ce sont de véritables armes de destruction massive.
这些是真正大毁灭性武器。
Cela vaut pour les armes de destruction massive.
在大毁灭性武器问题上也是如此。
Le Portugal ne possède aucune arme de destruction massive.
葡萄牙不拥有大杀伤性武器。
La Grèce ne possède aucune arme de destruction massive.
希腊不拥有任何大毁灭性武器。
Ces attaques ont entraîné des déplacements massifs de population.
这些袭击事件导致大量人口流离失所。
Les récents affrontements ont entraîné un déplacement massif de population.
最近出现这几起冲突导致该地区大批人口流离失所。
Il y a de beaux pâturages et des massifs montagneux.
该区有肥沃草原和群山。
Ils pourraient entraîner une prolifération des armes de destruction massive.
它们也可能迫使大毁灭性武器扩散。
Les armes de destruction massive sont nucléaires, chimiques et biologiques.
大毁灭性武器就是核武器、化学武器和生物武器。
Le second point a trait aux armes de destruction massive.
第二个项目是大毁灭性武器。
La surpopulation est le résultat des transferts massifs de population.
住房拥挤是人口转移潮造成。
Les attaques continues ont provoqué des déplacements massifs de civils.
持续攻击造成了大量平流离失所。
Le monde doit être débarrassé des armes de destruction massive.
世界上绝不能有大毁灭性武器。
Hélas, les violations massives des droits de l'enfant se poursuivent.
不幸是,恶劣践踏儿童权利情况继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles sont plus solides, le crâne est plus massif.
它的牙齿更加坚固,头颅更加大。
En 1996-97, trois ours ont été lâchés dans le massif.
1996-1997年间,有3只棕熊被放归到山林中。
Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .
今夜,俄罗斯对乌动了大规模的军事袭击。
Certaines sont très très brillantes, certaines sont beaucoup moins massives et moins brillantes.
有一些很亮,有一些要小很多,也暗一些。
Le Cabuc court à la porte qui avait un marteau fort massif, et frappe.
勒·卡布跑到楼房门前,门上有个相当大的门锤,他提起便敲。
Mon tout est un massif montagneux.
整个词是一座山脉。
Ouais, on voit bien le massif calcaire.
是的,我们可以看到石灰岩丘陵。
Oui, j'en ai vu, dit Ron, penché sur un massif de pivoines.
“啊,我见过那种玩艺儿,”罗恩说,一面弯下腰把头埋进牡丹丛里。
Sa carcasse massive était compressée sur le siège conducteur.
粗壮的身躯将驾驶座挤得满满的。
– Simple précaution, répondit-il en haussant ses épaules massives.
“只是为了以防万一。”海格说着,耸了耸宽大的肩膀。
La Loire, elle prend sa source dans le Massif Central.
卢瓦尔河,它的源头在中。
L'Europe réagira de manière organisée, massive pour protéger son économie.
为了保护经济,欧洲会以组织有序的、范围颇广的方式予以反击。
Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!
如果没有这场大规模的疫苗接种运动,所有这些都是可以避免的!
On est dans le massif du Morvan, sur la commune de Glux-en-Glenne.
我们在莫尔凡山地,在格卢斯-恩格伦区。
L'autre tordit un peu son visage massif dans un sourire.
塔鲁笑了笑,微笑使他那张宽大的脸显得有点歪。
– Une évasion massive ? avait répété le Premier Ministre d'une voix rauque.
“集体越狱?”首相用沙哑的声音重复道。
Donc la ville a pu se lancer dans la production massive de savons.
所以,马赛可以开始大量生产香皂。
On ne voyait de lui qu'une forme massive, découpée dans le ciel.
一眼看上去,只有他魁梧的身影显现在天空的背景下。
Ni un grand gros massif matériel qui ressemble à l’éléphant du Jardin des Plantes ?
“也没有看见一个又又壮、长得象植物园的大象那样结结实实一大块的人吗?”
Nulle humidité n’était à craindre au milieu de cet épais massif de granit.
隔着厚实的花岗石壁,完全不必担心受潮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释