Celle-ci sera rendue très difficile, bien entendu, par les aventures militaristes de la Géorgie.
当然在格鲁吉亚采取冒险主义行动之后,这一点将变得更加困难。
Il n'est guère surprenant que la rhétorique belliqueuse cultivée et encouragée par les autorités, et leurs politiques militaristes compromettent les chances du processus de paix et puissent inspirer des actes aussi épouvantables.
阿塞拜疆当局及其国主义策所滋生和鼓动的战争言论会对和平进程的前景产生不利影响,并导致此类骇人听闻的行,这并不令人吃惊。
Je voudrais répéter que contrairement à la rhétorique militariste de l'Azerbaïdjan - hélas, récemment exacerbée - le règlement des conflits par des moyens pacifiques demeure le principe fondamental de la politique étrangère de l'Arménie.
让我向大会保证,与阿塞拜疆的口号相反——令人遗憾的是,它的口号近来大幅升温——以和平手段解决冲突仍是亚美尼亚外交策的本原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Le recrutement forcé et l'esclavage sont des crimes odieux commis par les militaristes japonais au cours de leur agression et leur colonisation" , a indiqué Hua Chunying, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères, lors d'un point de presse quotidien mardi.
" 强迫征和奴役是指的罪行。