有奖纠错
| 划词

1.Avec courage, on pourra créer les miracles.

1.有勇气就会有

评价该例句:好评差评指正

2.Avec la magie, on pouvait faire des miracles.

2.使用魔法,你可以

评价该例句:好评差评指正

3.On voit peu les miracles de la nature.

3.人们很少能看然的

评价该例句:好评差评指正

4.L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.

4.我只能说这是一个,可惜我只能一个人闷着欣赏和赞叹。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons l'intention de créer le miracle de la vie, l'amour à vos proches!

5.我们用心生命的,为了您挚爱的亲人!

评价该例句:好评差评指正

6.L'amour, l'affection et l'amitié, tout cela peut accomplir le miracle de la vie.

6.爱情亲情友情都能生命的

评价该例句:好评差评指正

7.Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.

7.一桶酒可以比一个装满天使的教出更多的

评价该例句:好评差评指正

8.Un tel résultat tient du miracle.

8.这一结果近乎

评价该例句:好评差评指正

9.Il en a réchappé par miracle.

9.他意想不地脱了

评价该例句:好评差评指正

10.Ce palais est un miracle d'architecture.

10.这座宫殿是建筑学上的一个

评价该例句:好评差评指正

11.Je crois aux miracles,il va guérir.

11.我相信的出现,他会痊愈的。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est une vraie histoire du miracle politique.

12.这是一个真实的政治

评价该例句:好评差评指正

13.C'est un miracle de vous rencontrer ici.

13.在这里遇您真是

评价该例句:好评差评指正

14.Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

14.没有什么值得惊小怪的。

评价该例句:好评差评指正

15.Un petit miracle vient d’être accompli par des scientifiques français.

15.法国科学家刚刚实现了一个小小的

评价该例句:好评差评指正

16.Le miracle existe partout où se trouve le vrai amour.

16.哪里有真爱存在,哪里就有发生!

评价该例句:好评差评指正

17.Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.

17.国王的探子在某天晚上发现了这桩

评价该例句:好评差评指正

18.On avait alors parlé de miracle argentin.

18.接着的成功被誉为“阿根廷迹”。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce fut un miracle si la petite goélette ne chavira pas.

19.这只小船会不出乱子,真可说是一个

评价该例句:好评差评指正

20.Si les miracles ne sont pas apparus, alors fais-en un!

20.如果没有出现,那就去一个!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psychosocial, psychosociologie, psychosociologue, psychosomaticien, psychosomatique, psychostimulant, psychotechnicien, psychotechnique, psychothérapeute, psychothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.Si je suis choisi, c'est un miracle.

如果我选中,那就是个

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

2.Je ne crois pas mais c'est un miracle!

死,但活着真是个了!

「《王子与公主》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Topito

3.Le moment venu, tu les aideras à accomplir des miracles.

刻降临帮助他们创造

「Topito」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

4.Voilà donc un miracle de partage.

这是共享的一个

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

5.Et je peux accomplir ce miracle.

我可以创造这个

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.La machine fait donc des miracles.

这个机器创造了

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

7.Elle sembla comprendre, comme par miracle, dans quelle faute énorme elle s'était laissé entraîner.

她似乎明白了她拖进一个多么巨大的错误之中。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

8.La vie est semée de ces miracles que peuvent toujours espérer les personnes qui aiment.

生活里充满了这种爱恋者永远可以指望的

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.Dieu produit ses miracles comme bon lui semble.

上帝随心所欲地在显示他的

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

10.Il n'y a pas vraiment de recette miracle, il n'y a pas de secret.

有真正的配方,有秘密。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.J'ai vu beaucoup de choses mais jamais de miracles, désolée.

我见过很多东西,但从来么有看到过,很抱歉对们这样说。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

12.De son vivant, mère Crucifixion faisait des conversions ; après sa mort, elle fera des miracles.

“受难嬷嬷生前劝化了许多人,她死后还要显圣。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Tout est supposable, monsieur, en pareille circonstance, même un miracle.

“像这类事情,一切都可能的,甚至是一个也说不定。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

14.Un produit miracle pour blanchir les dents?

一种美白牙齿的产品?

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Et on ne force pas Dieu à produire des miracles, c'est pas bien !

我们不能强迫上帝创造,这是不好的!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

16.Malheureusement, il n'y a pas de remède miracle.

不幸的是,般的治疗方法。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

17.Un miracle ! Mais non Olivier, j'ai fait semblant !

一个! 但不是的,Olivier,我只是在假装!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

18.Comme par miracle, certains la verront inverser sa rotation.

的是,有些人会看到它向反向旋转。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

19.Souvent, on attend des secrets, on attend des méthodes miracles.

我们常常期待秘密,期待的方法。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
在哪里?

20.Février s’achève, trois semaines sans pluie, cela relève du miracle.

2月过去了,雨也已经停了3个星期了,这简直像个

「在哪里?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ptéridospermae, Ptéridospermales, ptéridosperme, ptéridospermées, ptéridyl, ptérine, Pterioïdes, Ptériomorphes, ptérion, pternalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接