有奖纠错
| 划词

Mise au point et conseils de médecins et scientifiques pour une vraie alimentation santé.

以医生和科学的观,下面分析一下真正健康的食物。

评价该例句:好评差评指正

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的提高其收益。

评价该例句:好评差评指正

Mise en service éventuelle : 2020 ou plus ?

2020或者更迟?

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何形式的宣传机会。

评价该例句:好评差评指正

Mise en adéquation des besoins sociaux et des politiques économiques.

调和社会需要和经济决策。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place d'un système global de gestion financière.

发展综合财务管理和综合报告系

评价该例句:好评差评指正

Mise en place d'un système de soutien au PCT.

为技术咨询方案建立支助系

评价该例句:好评差评指正

189 Mise en place d'une stratégie de relations publiques optimale.

189 将制定公司关系战略,使工程处获得最大的利益。

评价该例句:好评差评指正

Mise à niveau des ordinateurs individuels à la disposition des délégués.

供代表使用的个人计算机设施升级。

评价该例句:好评差评指正

Miser sur la viabilité de la gestion polyvalente de l'eau.

为多服务水管理的可持续性提供资本。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de miser sur les enseignements tirés des différentes missions.

应吸取各特派团的教训,这一要。

评价该例句:好评差评指正

Mise en décharge sauvage de déchets toxiques à Abidjan (Côte d'Ivoire).

在科特迪瓦阿比让发生的倾弃有毒废物事件。

评价该例句:好评差评指正

Mise à sac des locaux du journal "L'alarme" par les FAC.

《警觉报》报馆被刚果武装部队捣毁。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place d'une fédération internationale renforcée, appuyée par un secrétariat efficace.

加强际联合会,并配备有效能的秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place de capacités d'essai et d'homologation nationales et régionales.

建立和地区测试和核证的能力。

评价该例句:好评差评指正

Mise au point définitive de propositions détaillées concernant le système international de certification.

最后确定际核证办法详细建议。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place de centres ou de groupes communs de recherche et d'expérimentation.

设立联合研究和试验中心或小组。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place de systèmes de protection des enfants aux niveaux national (et infranational).

建立级(以下各级)的儿童保护系

评价该例句:好评差评指正

Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.

利害关系方参与和参与性的报告办法。

评价该例句:好评差评指正

Mise à jour du programme de travail des années suivantes, selon qu'il convient.

根据需要对以后各年份的工作方案加以更新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次层平台, 次大陆, 次大陆的, 次贷危机, 次等, 次等宝石, 次等的智力, 次等厚纸, 次等羊羊毛, 次地背斜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Je veux ensuite miser sur le travail.

然后我要指望的是劳动。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Le jeune ingénieur décide de miser là-dessus.

这位年轻的工程师决定赌一把。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Nos trois chefs ayant misé sur le même candidat, Hélène Darroze et Michel Sarand, vont devoir refaire un choix.

由于三位主厨都选中了同一个选手,海伦·达罗兹和米歇尔·萨兰不得不重新选择。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles misent davantage sur le travail d'équipe que sur leur rapidité.

它们更多的是依靠团队合作而不是速度。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Son PDG, Scott Borchetta, est prêt à miser gros sur la jeune Taylor.

司首席执行官斯斯科特·波切塔,决定在年轻的泰勒身上下大赌注。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour le goûter de ses 2 enfants, Sandrine a misé sur des valeurs sûres.

对于她两个孩子的点心,桑德琳依靠的是坚实的价值观。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mise à part si je trouve un boulot ici derrière, je n'y resterai pas.

如果我在这里找到工作,我不会留下来的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai misé sur la simplicité des techniques, mais sur l'audace dans le goût.

我的技术选择,但味道上我要大胆一点儿。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Mise en abîme d'un garçon et d'une fille dont l'image se reflète à l'infini ”.

男孩和女孩的形象在无限的反射中相互映照。”

评价该例句:好评差评指正
环游地球

La plupart ont misé sur l'information, fédératrice et moins coûteuse que la fiction. Le résultat est ambigu.

大多数都依赖于信息,统一且比小说便宜。结果模棱两可。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et comme les marques misent de plus en plus sur la publicité, cette somme a tendance à augmenter.

由于品牌越来越指望广告,所以广告费趋向于上升。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Par exemple, le vivant a misé sur les énergies renouvelables depuis le début et en particulier l'énergie solaire.

例如,生物体从一开始就依赖可再生能源,特别是太阳能。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Si vous misez quelque chose, ça veut dire que vous utilisez une chose pour obtenir un résultat.

指望某物意味着利用某物来取得某项结果。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Certaines enseignes ont donc misé sur cette niche.

因此,一些品牌押注于这一利基市场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Venise a su miser sur sa flotte pour aider l'Empire byzantin, en échanges de privilèges commerciaux.

威尼斯利用自己的舰队帮助拜占庭帝国,以换取商业特权。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Le propriétaire de ce restaurant a tout misé sur cet art culinaire.

这家餐厅的老板将一切都押在了这门烹饪艺术上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Depuis 6 ans, le pays a radicalement changé son dispositif en misant sur la prévention.

6 年来,国以预防为主,彻底改变了体制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y a aussi ceux qui misent sur l'innovation.

- 也有依赖创新的人。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Tu vas tout miser sur ta runner remplaçante ?

你会把所有的赌注都押在你的替补选手身上吗?

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Mise en menus morceaux, et qu'il croyait friande.

切成小块,他觉得好吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次生结晶, 次生结晶的, 次生林, 次生文像的, 次生岩浆, 次生优地槽, 次声, 次声波, 次声的, 次声计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接