Malheureusement, il ne saurait y avoir de modèle.
遗憾是,没有现成模式。
Il n'existe pas un modèle unique à suivre.
采用模式并非只有一个。
La Cour doit être un modèle d'administration internationale.
本法院应当成为国际行政一个典范。
Il est donc nécessaire d'élaborer des modèles plus fins.
有必要开发分辨率更高模型。
Ce faisant, ces individus offrent un modèle positif aux autres.
样,个人便成为积极榜样。
D'autres entités du Bureau pourraient adopter le même modèle.
该办公室其他单位也以考虑类似模式。
Ces exemples peuvent servir de modèle pour des actions futures.
以从子得到启示,并将之用作未来行动模式。
Cette expérience pourrait servir de modèle à d'autres groupes.
一经验做为其他群体范。
On suppose alors que le modèle décrit exactement le gisement.
然后,以假定,种模型准确地代表了一储油层。
Elle est souvent perçue comme un modèle d'organisation régionale.
它经常被当作区域组织典范。
Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.
就是为什么必须改变种经济模式。
Il n'existe pas de modèle universel en la matière.
不能有精确“一刀切”方法。
Chaque société devra adapter le modèle à sa propre situation.
每一个社会都必须将个蓝图按照自己特点来修改。
Pourquoi refuser que coexistent différents modèles d'ordre civil et politique?
为什么不接受民事和政治秩序多样性模式存在呢?
Ces régimes doivent être considérés comme se substituant aux modèles conventionnels.
土著保有制度应该被视为传统模式备选办法。
Ces pratiques offrent des exemples concrets qui peuvent servir de modèles.
做法提供了具体事,以激励其他人。
Nous espérions voir dans ce pays un modèle de réconciliation ethnique.
我们希望个国家能够成为种族和解模式。
Le secteur public sert donc ici de modèle au secteur privé.
为此,正在利用公立部门为私营部门树立典范。
Cela prouve qu'il n'existe pas de modèle unique.
表明并没有统一蓝图。
Il s'agit là, je crois, d'un modèle de coopération.
我认为,他们是合作典范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hum... Je vais essayer l'autre modèle... Alors ?
恩......我再试试另一双......怎么?
Je vois celle que Dieu prit, quand il a fait les anges, pour modèle.
我看见上帝以她为原型,创造了天使。
Il y a un modèle qui vous plaît?
你们有看中的吗?
Après ça on passe à l'autre modèle.
然后我们转化模式。
Vous voulez peut-être essayer aussi ce modèle-là.
您可以也试试那一款。
Vendeuse C'est un nouveau modèle, 550 yuans.
这是今年的新款,550元。
Caillou aimait beaucoup regarder les différents modèles de voiture!
Caillou很喜欢看不同式的车!
Pourquoi pas? Je peux apporter quelques modèles demain.
为什么不呢?我明天就带一些过来吧。
Vous voulez essayer le même modèle, une taille au-dessus?
您想试试同款大一码的吗?
La famille ne ressemble plus guère au modèle traditionnel.
现在的家庭模式与传统相比迥然不同。
La RDA voit dans l'oeuvre un modèle révolutionnaire.
东德视这部作品为革命之歌。
Oui, celui-là et aussi le modèle Kyoto en vitrine.
有,那边那个和橱窗里的Kyoto牌的。
Mais beaucoup viennent simplement dévoiler leurs modèles les plus originaux.
但许多人只是来展示他们最独特的设计。
Ici, elle faisait et défaisait ses modèles à même les mannequins.
香奈儿女士孜孜不休地直接在模特身上设计裁剪新装。
Je vais maintenant me présenter, comme ça tu auras un modèle.
现在我将介绍我自己,这你就会有一个模板。
Mais mon dessin, bien sûr, est beaucoup moins ravissant que le modèle.
可是,我的画当然要比他本人的模逊色得多。
Cela servira certainement à améliorer les futurs modèles.
这可以帮助他们改良未来的模型。”
Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.
这是一个本质上是活生生的、带有相关模型的计划制定。
Son socialisme, invention qui n’a pas de modèle, est une incessante recherche.
它的社会主义,史无前例的创举,是孜孜不息的追求。
En allant au Japon, je suis tombée complètement amoureuse de ce modèle.
当我去日本的时候,我深深爱上了这个鞋型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释